The Tangent — Codpieces And Capes songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Codpieces And Capes" van The Tangent.

Songteksten

You were our teen years of which we can’t let go You were our soul’s dream — to make that path our own
The trail it leads us forward through every day of our lives,
Moments of despondency, money fears and strife,
And though it seems like nothing will ever sort us out,
It’s alright! (We've Got The Music!)
It’s alright! (We've Got The Music!)
I want to form new theories, not harbour old beliefs,
As if some vinyl gatefold were the only truth I seek,
But if I take the easy road by sticking to the script,
It’s alright! (We've Got The Music!)
When the things that we do get out of control,
When the stuff that we churn out just plugs in the holes of our lives
It’s time to turn round, time to find a way
And if Neal can find God, then what’s in it for me?
Could I take that same road?
Would the truth set me free?
ii) Geronimo — The Shark End Of A Legacy
Always in the darkness but always on the move
I stand in your great shadow with nothing left to prove
I wait for your attentions like a hapless little boy
Who just wants to be like you
Who just wants to enjoy your respects, ah, nothing less!
So did I really waste it, the life I could have led?
As a lawyer or a preacher I could have tasted your success
Not lost with noisy rock bands on a fire escape in Leeds
Struggling with the Hammond
And playing 'til my fingers bleed
To an empty room? «Ah, it’ll all change soon! — I'll show em!»
How can your legacy not be written by the ones who follow you?
Who follow you to the end of the world?
iii) Trucks And Rugs And Prog And Roll
Codpieces and capes, and all the hotel japes
Your name emblazoned on the top of your three trucks
And you’ve got roadies for your drugs and persian rugs
But on my French book, I’ll still draw your logo late at night
To me you’re still thin, wearing flares, your hair in graceful flight
In the mirror they’re old… but not in the gatefold
iv) A Night at Newcastle City Hall in 1971
A Lost Soul 44 Years Later:
And I was there!
(Well…I was at school… but I WAS THERE!)
And every note they played that night seemed like magic in the air
Stuff coming together, stuff that belonged,
The critics said «pretentious», oh my god, they were SO wrong!
(They were probably right about the rug)
v) We’ve Got The Music (Reprise)
The trail it leads us forward through every day of our lives,
Moments of despondency, money fears or strife,
And though it seems like nothing will ever sort us out,
It’s alright! (We've Got The Music!)
It’s alright! (We've Got The Music!)
When the things that we do get out of control,
When the stuff that we churn out just plugs in the holes of our lives
It’s time to turn round, time to find a way
And if Neal can find God, well, what’s in it for me?
Could I take that same road?
Would the truth set me free?

Songtekstvertaling

Je was onze tienerjaren waarvan we niet los kunnen laten je was de droom van onze ziel om dat Pad onze eigen weg te maken
Het spoor leidt ons door elke dag van ons leven.,
Momenten van wanhoop, geldangst en strijd,
En hoewel het lijkt alsof niets ons ooit zal oplossen,
Het is goed! We hebben de muziek.)
Het is goed! We hebben de muziek.)
Ik wil nieuwe theorieën vormen, geen oude overtuigingen.,
Alsof een vinyl gatefold de enige waarheid is die ik zoek.,
Maar als ik de makkelijke weg neem door me aan het script te houden,
Het is goed! We hebben de muziek.)
Als de dingen die we wel doen uit de hand lopen,
Als de dingen die we maken gewoon in de gaten van ons leven stoppen
Het is tijd om je om te draaien, tijd om een manier te vinden.
En als Neal God kan vinden, wat zit er dan voor mij in?
Mag ik dezelfde weg nemen?
Zou de waarheid me bevrijden?
II) Geronimo - de haai einde van een erfenis
Altijd in de duisternis maar altijd in beweging
Ik sta in je grote schaduw met niets meer om te bewijzen
Ik wacht op je aandacht als een ongelukkig jongetje
Die net als jij wil zijn.
Die gewoon van je respect wil genieten, niets minder!
Heb ik het echt verspild, het leven dat ik had kunnen leiden?
Als advocaat of predikant had ik je succes kunnen proeven.
Niet verloren met lawaaierige rockbands op een brandtrap in Leeds
Worstelen met de Hammond
En spelen tot mijn vingers bloeden
Naar een lege kamer? "Ach, het zal spoedig veranderen! - Ik zal het ze laten zien!»
Hoe kan jouw nalatenschap niet geschreven worden door degenen die jou volgen?
Wie volgt je naar het einde van de wereld?
iii) Trucks en tapijten
Codpieces en capes, en al het hotel japes
Je naam stond op de top van je drie trucks.
En je hebt roadies voor je drugs en Perzische tapijten.
Maar op mijn Franse boek, teken ik nog steeds je logo ' s avonds laat.
Voor mij ben je nog steeds dun, draagt fakkels, je haar in sierlijke vlucht
In de spiegel zijn ze oud... maar niet in het gatefold.
iv) Een Nacht in het Stadhuis van Newcastle in 1971
Een Verloren Ziel 44 Jaar Later:
En ik was daar!
Ik was op school, maar ik was erbij.)
En elke noot die ze die nacht speelden leek magisch in de lucht.
Dingen die bij elkaar komen, dingen die er thuishoorden,
De critici zeiden "pretentieus", Oh mijn god, ze waren zo verkeerd!
(Ze hadden waarschijnlijk gelijk over het tapijt)
v) We hebben de muziek (Reprise)
Het spoor leidt ons door elke dag van ons leven.,
Momenten van moedeloosheid, angst voor geld of strijd,
En hoewel het lijkt alsof niets ons ooit zal oplossen,
Het is goed! We hebben de muziek.)
Het is goed! We hebben de muziek.)
Als de dingen die we wel doen uit de hand lopen,
Als de dingen die we maken gewoon in de gaten van ons leven stoppen
Het is tijd om je om te draaien, tijd om een manier te vinden.
En als Neal God kan vinden, wat zit er dan voor mij in?
Mag ik dezelfde weg nemen?
Zou de waarheid me bevrijden?