The Supremes — You Turn Me Around songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Turn Me Around" van The Supremes.

Songteksten

When I feel the walls start closing in on me
And I don’t like where I’ve been to or where I’m gonna be When I’m heading hard for hard times
And I know I’m nowhere bound
You turn me around, you turn me around
You turn me around, you turn me around
(Round and round, round and round)
Mmm, when the stray of daily living takes its toll
(Stray of daily living)
And the crazy fears that haunt me begin to chill my soul
And I, I don’t know what I’m fighting
I just know I’m losing ground
You turn me around, you turn me around
You turn me around, you turn me around
(Whenever I’m with you turns me around)
Just your head on my shoulder
(My shoulder)
Just your eyes reaching into mine
Makes a little kid in me grow older
And before I know it, I’ll step right back in time
And when I see the way the people carry on When it seems that human kindness is all but dead and gone
Just the sight of you reminds me Something good can still be found
You turn me around, turn me around
Turn me around, oo-oo-oo-oo-ooh, you turn me around
(Round and round)

Songtekstvertaling

Als ik de muren voel naderen
En ik hou niet van waar ik geweest ben of waar ik zal zijn als ik hard ga voor moeilijke tijden
En ik weet dat ik nergens heen ga
Je draait me om, je draait me om.
Je draait me om, je draait me om.
(Rond en rond, rond en rond)
Mmm, als de zwerver van het dagelijks leven zijn tol eist
(Zwerfweg van het dagelijks leven)
En de gekke angsten die me achtervolgen beginnen mijn ziel te kalmeren
En ik weet niet waar ik tegen vecht.
Ik weet alleen dat ik terrein verlies.
Je draait me om, je draait me om.
Je draait me om, je draait me om.
Als ik bij je ben, draai ik me om .)
Alleen je hoofd op mijn schouder.
(Mijn schouder)
Alleen jouw ogen reiken in de mijne.
Maakt een klein kind in mij ouder
En voor ik het Weet, ga ik terug in de tijd.
En als ik zie hoe de mensen doorgaan als het lijkt dat menselijke vriendelijkheid dood en verdwenen is
Alleen al de aanblik van jou herinnert me eraan dat er nog iets goeds gevonden kan worden.
Draai me om, draai me om.
Draai me om, oo-oo-oo-oo-ooh, je draait me om
(Rond en rond)