The Stone Roses — What the World Is Waiting For songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What the World Is Waiting For" van The Stone Roses.
Songteksten
Here comes the wise man
And there goes the fool
You see that burnt out world that he is living in I don’t need to look for the rules
Here comes the donkey
Chained to a ten ton plough
He’ll never make that hill in a million years
Whip crack beating down
He loves his brother
But he’d sell him for a fistful of gold
He needs a slave for his vision of the promised land
No, I don’t believe a word
Take me any way the wind blows
You’ll never know just what you want to do Or where you wanna go, I think it’s time
That you found what the world is waiting for
I think it’s time to get real
Here comes the wise man
And there goes the fool
You see that burnt out world that he is living in I don’t need to look for the rules
He loves his brother
But he’d sell him for a fistful of gold
He needs a slave for his vision of the promised land
No, I don’t believe a word
Take me any way the wind blows
You’ll never know just what you want to do Or where you wanna go, I think it’s time
That you found what the world is waiting for
I think it’s time to get real
Anytime you want it then it’s there
All you gotta do is stop it on the corner and ask
Say, hey, you don’t live today, stop the world
Stop the world, I’m getting off
I’m getting off
Can’t get enough
I’m getting off
Songtekstvertaling
Daar komt de wijze man.
En daar gaat de dwaas
Zie je die uitgebrande wereld waarin hij leeft? Ik hoef niet naar de regels te zoeken.
Daar komt de ezel.
Geketend aan een tien ton ploeg
Hij zal die heuvel in geen miljoen jaar halen.
Whip crack slaat neer
Hij houdt van zijn broer.
Maar hij zou hem verkopen voor een handvol goud.
Hij heeft een slaaf nodig voor zijn visie op het Beloofde land.
Nee, ik geloof er geen woord van.
Neem me zoals de wind waait
Je zult nooit weten wat je wilt doen of waar je heen wilt.
Dat je gevonden hebt waar de wereld op wacht
Ik denk dat het tijd is om echt te worden.
Daar komt de wijze man.
En daar gaat de dwaas
Zie je die uitgebrande wereld waarin hij leeft? Ik hoef niet naar de regels te zoeken.
Hij houdt van zijn broer.
Maar hij zou hem verkopen voor een handvol goud.
Hij heeft een slaaf nodig voor zijn visie op het Beloofde land.
Nee, ik geloof er geen woord van.
Neem me zoals de wind waait
Je zult nooit weten wat je wilt doen of waar je heen wilt.
Dat je gevonden hebt waar de wereld op wacht
Ik denk dat het tijd is om echt te worden.
Als je het wilt, dan is het er.
Je hoeft het alleen maar op de hoek te vragen.
Zeg, Hé, je leeft niet vandaag, stop de wereld
Stop de wereld, Ik stap uit.
Ik stap uit.
Ik kan er niet genoeg van krijgen.
Ik stap uit.