The Stone Roses — How Do You Sleep songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "How Do You Sleep" van The Stone Roses.

Songteksten

I’ve seen your severed head at a banquet for the dead
All dressed up for dinner looked so fine
Your shining silver salver so tastefully powdered
With the finest military quick lime
Now try and picture this as I gave you a kiss
The apple in your mouth slipped in mine
The orchestra played the sweetest serenade
We laughed as we put away your wine
So raise your glasses here’s a toast to wasted lives
May all their ghosts come back to haunt you
And tell you how they died
How do you sleep?
How do you last the night and keep the dogs at bay?
How do you feel when you close your eyes and try and drift away?
Does it feel any better now?
Does it mean anymore when the angel of death
Comes knock-knocking and banging at your door?
When all the fun was over
I put you on my shoulder
Took you home away from it all
Shot down and claimed
Mounted and framed
Tastefully hung upon my wall
Are my dreams your nightmares?
I hope they all come true
Get off your knees
The party’s over
I’m coming home to you
How do you sleep?
How do you last the night and keep the dogs at bay?
How do you feel when you close your eyes and try and drift away?
Does it feel any better now?
Does it mean anymore when the angel of death
Comes knock-knocking and banging at your door?
At your door?

Songtekstvertaling

Ik heb je afgehakte hoofd gezien bij een banket voor de doden.
Helemaal opgedoft voor het eten zag er zo goed uit.
Je glanzende zilverzalver, zo smaakvol poeder.
Met de beste militaire snelle kalk
Probeer je dit voor te stellen terwijl ik je een kus gaf.
De appel in je mond gleed uit in de mijne.
Het orkest speelde de liefste serenade
We lachten terwijl we je wijn wegstoppen.
Dus hef je glas hier is een toost op verspilde levens
Moge al hun geesten terugkomen om je te achtervolgen.
En je vertellen hoe ze stierven
Hoe slaap je?
Hoe hou je de nacht vol en hou je de honden op afstand?
Hoe voel je je als je je ogen sluit en probeert weg te drijven?
Voelt het nu beter?
Betekent het nog meer als de engel des doods
Komt kloppen en bonzen op je deur?
Toen alle plezier voorbij was
Ik leg je op mijn schouder.
Nam je mee naar huis, weg van alles.
Neergehaald en geclaimd
Gemonteerd en omlijst
Smaakvol opgehangen aan mijn muur
Zijn mijn dromen jouw nachtmerries?
Ik hoop dat ze allemaal uitkomen.
Ga van je knieën.
Het feest is voorbij.
Ik kom naar huis, naar jou.
Hoe slaap je?
Hoe hou je de nacht vol en hou je de honden op afstand?
Hoe voel je je als je je ogen sluit en probeert weg te drijven?
Voelt het nu beter?
Betekent het nog meer als de engel des doods
Komt kloppen en bonzen op je deur?
Bij je deur?