The Starting Line — Bedroom Talk songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bedroom Talk" van The Starting Line.

Songteksten

I got the talk when I was younger and understood
As I recall they hadn’t mentioned this at all
My heart was racing like a sprinter that tripped and fell
In love with a girl just for tonight and that’s all
I’ve got big, big plans
And they’ve got to mean something
More than just once
But I just don’t know what I want
I’m gonna tear your ass up like we just got married
And you’re all mine now
Tonight is the night we’ve been waiting for all our lives
Or maybe for just tonight
I got the call when I was older — yeah, and I understood
If it happens then it happens and that’s all
My arm’s the hose and you’re the fire out of control
And Ive got put you out before there’s nothing left at all
I’ve got big, big plans
And they’ve got to mean something
More than just once
But I just don’t know what I want
I’m gonna tear your ass up like we just got married
And you’re all mine now
Tonight is the night we’ve been waiting for all our lives
Or maybe for just mine
Get your ass up cause you’re in no hurry like I am now
Im getting older and older all of the time
Or maybe for just tonight
And the next part is the hardest to admit and explian
But I’ve got to get it right
She said I’ll chew you up and spit you out like all them
Im gonna put you right back in my mouth
You know that I will always love you
I tore your ass up like we just got married
And you’re all mine now
Cause tonight is the night we’ve been waiting for all our lives
Or maybe its just you’ve gotta…
Get your ass up cause you’re in no hurry like I am now
I’m getting older and older all of the time
Oh baby one more time

Songtekstvertaling

Ik kreeg het gesprek toen ik jonger was en begreep het.
Als ik me goed herinner hadden ze dit helemaal niet genoemd.
Mijn hart ging tekeer als een sprinter die struikelde en viel.
Verliefd op een meisje alleen voor vanavond en dat is alles
Ik heb grote plannen.
En ze moeten iets betekenen.
Meer dan één keer
Maar ik weet niet wat Ik wil.
Ik ga je verscheuren alsof we net getrouwd zijn.
En je bent nu helemaal van mij.
Vanavond is de avond waarop we ons hele leven hebben gewacht
Of misschien alleen vanavond.
Ik werd gebeld toen ik ouder was.
Als het gebeurt, gebeurt het en dat is alles.
Mijn arm is de slang en jij bent het vuur dat uit de hand loopt.
En ik heb je eruit gezet voordat er helemaal niets meer over is.
Ik heb grote plannen.
En ze moeten iets betekenen.
Meer dan één keer
Maar ik weet niet wat Ik wil.
Ik ga je verscheuren alsof we net getrouwd zijn.
En je bent nu helemaal van mij.
Vanavond is de avond waarop we ons hele leven hebben gewacht
Of misschien alleen voor de mijne.
Sta op, want je hebt geen haast zoals ik nu ben.
Ik word steeds ouder en ouder.
Of misschien alleen vanavond.
En het volgende deel is het moeilijkste om toe te geven en uit te leggen.
Maar ik moet het goed doen.
Ze zei dat ik je zou opeten en uitspugen zoals zij allemaal.
Ik stop je terug in mijn mond.
Je weet dat ik altijd van je zal houden.
Ik heb je verscheurd alsof we net getrouwd zijn.
En je bent nu helemaal van mij.
Want vanavond is de nacht waar we al ons hele leven op wachten.
Of misschien moet je gewoon ... …
Sta op, want je hebt geen haast zoals ik nu ben.
Ik word steeds ouder en ouder.
Oh baby nog een keer