The Simpsons — Springfield Soul Stew songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Springfield Soul Stew" van The Simpsons.
Songteksten
Marge: A-hmm. Today’s special is Springfield Soul Stew.
We sell so much of this, people wonder what we put in it.
Well, we’re gonna tell ya right now.
Hmm-hmm. Gimme about a half a teacup of bass.
Now, I need a pound of fatback drums.
Now, gimme four tablespoons of boilin' Springfield guitar;
This is gonna taste alright.
Hmm. Delicious.
Mmm. Now just a little pinch of organ.
Now, gimme half a pint of horn.
Place on the burner, and bring to a boil.
Yep. That’s it, that’s it, that’s it, right there.
Now beat. Well, take it Lisa.
Ooh. Thank you.
Mmm. Now, let’s take it on home,
'Cause we gotta go home.
That’s my girl.
Songtekstvertaling
A-hmm. De specialiteit van vandaag is Springfield Soul stoofpot.
We verkopen zoveel van dit, mensen vragen zich af wat we erin stoppen.
We gaan het je nu vertellen.
Hmm-hmm. Geef me een half theekopje bas.
Ik heb een Pond vette trommels nodig.
Geef me vier eetlepels Springfield gitaar.;
Dit gaat goed smaken.
Hmm. Heerlijk.
Mmm. Nu nog een klein beetje orgaan.
Geef me een halve liter Hoorn.
Plaats op de brander, en breng aan de kook.
Ja. Dat is het, dat is het, dat is het, daar.
En nu wegwezen. Neem maar mee, Lisa.
Ooh. Dank je.
Mmm. Laten we naar huis gaan.,
Want we moeten naar huis.
Dat is mijn meisje.