The Royal Philharmonic Orchestra — Man Of La Mancha songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Man Of La Mancha" van The Royal Philharmonic Orchestra.
Songteksten
Hear me now, oh, thou bleak and unbearable world
Thou art base and debauched as can be And a knight with his banners all bravely unfurled
Now hurls down his gauntlet glory
I am I, Don Quixote the Lord of La Mancha
My destiny calls and I go And the wild winds of fortune will carry me onward
Oh, whither soever they blow
Whither soever they blow, onward to glory I go
I’m Sancho, yes, I’m Sancho
I’ll follow my master till the end
I’ll tell all the world proudly
I’m his squire, I’m his friend
Hear me heathens and wizards and serpents of sin
All your dastardly doings are past
For a holy endeavor is now to begin
And virtue shall triumph at last
I am I, Don Quixote, the Lord of La Mancha
(I'm Sancho, yes, I’m Sancho)
My destiny calls and I go
(I'll follow my master till the end)
And the wild winds of fortune will carry me onward
(I'll tell all the world proudly)
Oh, whither soever they blow
(I'm his squire, I’m his friend)
Whither soever they blow, onward to glory we go
Songtekstvertaling
Hoor me nu, oh, gij sombere en ondraaglijke wereld
Gij zijt de basis en ontwijkt als het kan en een ridder met zijn spandoeken allemaal dapper ontvouwd
Nu slingert hij z ' n handschoen naar beneden.
Ik ben ik, Don Quichot de Heer van La Mancha
Mijn lot roept en ik ga en de wind van geluk zal me verder dragen
Waar gaan ze heen?
Waar ze ook blazen, op weg naar glorie ga ik
Ik ben Sancho, Ja, Ik ben Sancho.
Ik zal mijn meester volgen tot het einde
Ik zal de hele wereld trots vertellen
Ik ben zijn schildknaap, ik ben zijn vriend.
Hoor mij heidenen, tovenaars en slangen van zonde
Al je lafhartige daden zijn voorbij.
Want een heilige onderneming gaat nu beginnen.
En de deugd zal eindelijk zegevieren.
Ik ben ik, Don Quichot, de Heer van La Mancha
Ik ben Sancho, Ja, Ik ben Sancho.)
Mijn lot roept en ik ga
Ik zal mijn meester volgen tot het einde)
En de wind van geluk zal me verder dragen
Ik zal de hele wereld trots vertellen)
Waar gaan ze heen?
Ik ben zijn schildknaap, ik ben zijn vriend)
Waar ze ook blazen, op naar de glorie gaan we