The Rose West — Lysmythe songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lysmythe" van The Rose West.
Songteksten
With the shades pulled, at dawn I died as she settled in to treat all my wounds.
She said «I'm taking your name in exchange for this gun. It’s an even trade.»
Our worst cried out for the lawlessness of youth,
«It's unfortunate, but nothing compels you…»
Heads down for the wicked lies they taught as truth.
«It's unfortunate, but no one goes with you…
You know why.»
That bastard, he swore (like fly coated sugar cane) of the hell he’d endured.
Behind the bulwark it rained. Wash away what we’ve done, it’s all that remains…
We first cried out for the lawlessness of youth,
«It's unfortunate, but nothing compels you…»
Heads down for the wicked lies they taught as truth.
«It's unfortunate, but no one goes with you…
You know why.»
Never bent to the blessed cell,
so far they’ve unfortunately seen you complete
those that had fought it down
over the shore that could be it’s own beat.
But what they would have shown you,
this dance that the wicked do.
You know…
Soon these waters rise between us.
The flood has come to forget
the wretch that had seen you off right.
Still they would have figured it out,
given time enough I would have settled.
(But you know you’re better off.)
With the tide that brought their blood in,
uncomfortably cleaned
off the trickiest of all of these men,
we fall. (And you know why…)
Songtekstvertaling
Met de gordijnen dicht, stierf ik bij dageraad toen ze zich vestigde om al mijn wonden te behandelen.
Ze zei: "Ik neem je naam in ruil voor dit pistool. Het is een eerlijke ruil.»
Onze slechtste schreeuwden om de wetteloosheid van de jeugd,
"Het is jammer, maar niets dwingt je…»
Hoofd naar beneden voor de slechte leugens die ze leerden als waarheid.
"Het is jammer, maar niemand gaat met je mee…
Je weet waarom.»
Die klootzak, hij zwoer (als een vliegende suikerriet) van de hel die hij had doorstaan.
Achter het bolwerk regende het. Was weg wat we gedaan hebben, het is alles wat overblijft.…
We riepen eerst om de wetteloosheid van de jeugd.,
"Het is jammer, maar niets dwingt je…»
Hoofd naar beneden voor de slechte leugens die ze leerden als waarheid.
"Het is jammer, maar niemand gaat met je mee…
Je weet waarom.»
Nooit gebogen naar de gezegende cel,
tot nu toe hebben ze je helaas compleet gezien.
zij die het bestreden hadden
over de kust kan het zijn eigen ritme zijn.
Maar wat ze je zouden hebben laten zien,
deze dans die de goddelozen doen.
Je weet wel.…
Binnenkort stijgen deze wateren tussen ons op.
De vloed is gekomen om te vergeten
de ellendeling die je goed had zien vertrekken.
Toch hadden ze het ontdekt.,
als ik genoeg tijd had gehad, had ik het geregeld.
Maar je weet dat je beter af bent.)
Met het getij dat hun bloed bracht,
oncomfortabel schoongemaakt
van de lastigste van al deze mannen,
we vallen. En je weet waarom…)