The Residents — Blue Rosebuds songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Blue Rosebuds" van The Residents.

Songteksten

I love you and cause I do
My sky has changed from grey to blue
But blue’s not just a color of the rainbow
It’s shade is not a hazy hue
But pure and hard, my sky blue blue
It’s like a Roman candle coming rosebuds
Rosebuds
«Your words are empty hollow bleatings of a mental crutch
They’re open-festered indigestion with a velvet touch
An ether-eating Eskimo would gag upon your sight
Convulsed into oblivion from laughter or from fright
A coma with a sweet aroma is your only dream
Malignant with the misconception that a grunt can gleam
Your lichen-covered corpuscles are filthy to my fist
Infection is your finest flower, mildewed in the mist.»
I love you and cause I do
My sky has changed from grey to blue
But blue’s not just a color of the rainbow
It’s shade is not a hazy hue
But pure and hard, my blue sky blue
It’s like a Roman candle coming rosebuds
Blue rosebuds

Songtekstvertaling

I love you and cause I do
Mijn hemel is veranderd van grijs naar blauw
Maar Blauw is niet alleen een kleur van de regenboog
Het is schaduw is geen wazige tint.
Maar puur en hard, mijn hemelblauwe
Het is als een romeinse kaars die rozenknoppen brengt.
Rozenknoppen
"Jouw woorden zijn lege holle klanken van een mentale kruk
Ze zijn open-etterende indigestie met een fluwelen aanraking.
Een Eskimo die ether eet, zou op je gezicht kokhalzen.
Stuiptrekkingen in de vergetelheid van gelach of angst
Een coma met een zoete geur is je enige droom
Kwaadaardig met de misvatting dat een grunt kan stralen
Je korpels zijn smerig tot aan mijn vuist.
Infectie is je mooiste bloem, beschimmeld in de mist.»
I love you and cause I do
Mijn hemel is veranderd van grijs naar blauw
Maar Blauw is niet alleen een kleur van de regenboog
Het is schaduw is geen wazige tint.
Maar puur en hard, mijn blauwe lucht blauw
Het is als een romeinse kaars die rozenknoppen brengt.
Blauwe rozenknoppen