The Replacements — Like A Rolling Pin songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Like A Rolling Pin" van The Replacements.
Songteksten
Once upon a time, you dressed so fine
Threw the 'Mats a dime in your prime
Didn’t you?
People’d call, you say beware doll
You’re bound to fall, but we been fallin' through
You used to laugh a lot
At everybody that was hanging… out
Now you don’t talk so loud
Now you don’t seem so proud
'Bout having to be scrounging for your next meal
How does it feel? How does it feel?
To be on your own, with no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling pin!
People’d call and say beware doll
But y’know you only get juiced in it Nobody taught you how to live on sixty dollars for three days
But you’re gonna get used to it You used to laugh a lot
I used to laugh a lot
He’s not selling any alibis
As you stare into the vacuum of his eyes
And you say do you want to make a deal?
How does it feel? How does it feel?
To be on our own, with no direction home
Like a rolling stone
Songtekstvertaling
Er was eens, dat je zo mooi gekleed was.
Gooide de 'matten een dubbeltje in je priemgetal
Nietwaar?
Mensen bellen, jij zegt pas op pop
Je zult wel vallen, maar we zijn doorgestapt.
Je lachte veel.
Op iedereen die rondhing...
Nu praat je niet zo hard.
Nu lijk je niet zo trots.
Over het moeten scharrelen voor je volgende maaltijd.
Hoe voelt het? Hoe voelt het?
Om alleen te zijn, zonder richting naar huis.
Als een compleet onbekende
Als een deegroller.
Mensen belden en zeiden: pas op, pop.
Maar weet je, je wordt er alleen maar dronken in. Niemand heeft je geleerd om drie dagen lang van zestig dollar te leven.
Maar je went er wel aan. vroeger lachte je veel.
Ik lachte veel.
Hij verkoopt geen alibi ' s.
Als je in het vacuüm van zijn ogen staart
En je zegt, Wil je een deal sluiten?
Hoe voelt het? Hoe voelt het?
Om alleen te zijn, zonder richting naar huis.
Als een rolling stone