The Rembrandts — The Deepest End songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Deepest End" van The Rembrandts.
Songteksten
Here I go, trustin' someone new
After all that I’ve been through
You’d think that I’d know better
Should’ve known, you’d only meet me half the way
I’m runnin' out of things to say
Let’s talk about the weather
I THOUGHT YOU WERE AN ISLAND, WHERE I COULD HARBOR ALL MY SINS
AND NOW I’M STRANDED IN THE DEEPEST END
Where were you, when the candlelights went out?
Beyond the shadow of a doubt
I can read you to the letter
Watchful eyes, lookin' out for someone else
If you could keep them to yourself
Maybe then you’d know me better
And I don’t want no one else-I'm gonna stay here by myself
Should I believe my heart or you-And what if I do?
What if I do?
Now I’m stranded in the deepest end
Now I’m stranded in the deepest end
Yes I am… stranded in the deepest end
Yeh I’m stranded in the deepest end
Oh I’m stranded. Yeh I’m stranded in the deepest end
Songtekstvertaling
Daar ga ik dan.
Na alles wat ik heb meegemaakt
Je zou denken dat ik beter zou weten.
Ik had het kunnen weten.
Ik heb niets meer te zeggen.
Laten we het over het weer hebben.
IK DACHT DAT JE EEN EILAND WAS, WAAR IK AL MIJN ZONDEN KON BEWAREN.
EN NU BEN IK GESTRAND IN HET DIEPSTE EINDE
Waar was je toen de kaarslicht uitging?
Zonder twijfel
Ik kan je letterlijk voorlezen.
Watchful eyes, lookin ' out for someone else
Als je ze voor jezelf kon houden.
Misschien ken je me dan beter.
En Ik wil niemand anders-Ik blijf hier alleen
Moet ik mijn hart geloven of jou en wat als ik dat doe?
Wat als ik dat doe?
Nu ben ik gestrand in het diepste einde
Nu ben ik gestrand in het diepste einde
Ja, ik ben... gestrand in het diepste einde.
Ik ben gestrand in het diepste einde.
Ik ben gestrand. Ik ben gestrand in het diepste einde.