The Red Jumpsuit Apparatus — In Fate's Hands songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "In Fate's Hands" van The Red Jumpsuit Apparatus.

Songteksten

I remember a year ago I was standing in the crowd
waiting for my chance to break through, my chance to live again.
Now it seems I’ve found some friends who finally understand what it takes
to make this dream come true, we’ll be here till the end.
Shake it, break it, get off your feet,
come dance with me and don’t you fake it.
Shake it, break it get off your feet,
get close to me and don’t you fake it.
Shout and scream my friends, connect with me and we’ll pretend
this night will never end (wo oh) this night will never end.
Just let go you’ll see together we’ll do anything
this night will never end wo oh this night will never end.
Oh, wish I could thank you all for what you have done
and all of the things that you have shared with me.
Oh, wish I could take you all too where I must go wish I could take you all
I’ll take you with my heart.
«Dance, get on the floor, shake, get on the floor, break, get on the floor»
Shake it, break it, get off your feet
come dance with me and don’t you fake it Shake it, break it get off your feet
get close to me and don’t you fake it.
I’m reaching out here to show you what we’ve been through
I think there’s something we can share, that’s completely new
or maybe I’m just insane
Shake it break it get off your feet

Songtekstvertaling

Ik weet nog dat ik een jaar geleden in de menigte stond.
wachtend op mijn kans om door te breken, mijn kans om weer te leven.
Nu lijkt het erop dat ik wat vrienden heb gevonden die eindelijk begrijpen wat er voor nodig is.
om deze droom waar te maken, zijn we hier tot het einde.
Schudden, breken, opstaan.,
kom met me dansen en doe niet alsof.
Schud het, breek het Haal het van je voeten,
kom dicht bij me en doe niet alsof.
Schreeuw en schreeuw mijn vrienden, Sluit je aan bij mij en we doen alsof
deze nacht zal nooit eindigen (wo oh) deze nacht zal nooit eindigen.
Laat los, je zult samen zien dat we alles doen.
deze nacht zal nooit eindigen. oh deze nacht zal nooit eindigen.
Ik wou dat ik jullie allemaal kon bedanken voor wat jullie gedaan hebben.
en alle dingen die je met me hebt gedeeld.
Ik wou dat ik jullie ook mee kon nemen.
Ik neem je met mijn hart.
"Dans, ga op de vloer, schud, ga op de vloer, breek, ga op de vloer»
Schudden, breken, opstaan.
kom met me dansen en doe niet alsof. schud het, breek het, ga van je voeten af.
kom dicht bij me en doe niet alsof.
Ik wil je laten zien wat we hebben meegemaakt.
Ik denk dat er iets is dat we kunnen delen, dat is compleet nieuw.
of misschien ben ik gewoon gek.
Schud het breek het Haal het van je voeten