The Real Quaid — Thank God It's Christmas songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Thank God It's Christmas" van The Real Quaid.
Songteksten
Thank God it’s Christmas
The best time of the year
Thank God it’s Christmas
Let’s drink a fucking beer
Thank God it’s Christmas
Get out the mistletoe
Thank God it’s Christmas
I’m full of Christmas cheer. although
Came home last night
Walked through the door
See your clothes on the floor
You’re with him
In our bed
Inside I’m dead. but still.
…It's Christmas
Comes just once a year
Thank God it’s Christmas
I’ve got nothing to fear
Thank God it’s Christmas
My favourite holiday
Thank God it’s Christmas
Good times on the way. But now
Go pack your things
You’re a disgrace
Can’t believe it ended this way
You’ve taken
All I have
The only thing that I’ve got left is. Christmas
VERSE/BRIDGE:
He turns round
I see his beard
It’s everything that I feared
A big red hat. A sleigh out back
He’s about to empty his sack!
He’s ruined Christmas
The best time of the year
He’s fucked up Christmas
Fat cunts drunk all my beer
Now I hate Christmas
Cause of that stupid hoe
She got his dick out
Under the mistletoe
Now I hate Christmas.
(The worst time of the year)
Now I hate Christmas.
(Fat cunts drunk all my beer)
Now I hate Christmas.
(Screw all this Christmas cheer)
Yeah I hate Christmas.
And Santa too!
Songtekstvertaling
Gelukkig is het Kerstmis.
De beste tijd van het jaar
Gelukkig is het Kerstmis.
Laten we een biertje drinken.
Gelukkig is het Kerstmis.
Ga uit de maretak.
Gelukkig is het Kerstmis.
Ik zit vol met kerstvreugde. hoewel
Kwam gisteravond thuis.
Liep door de deur
Zie je kleren op de grond.
Jij hoort bij hem.
In ons bed
Van binnen ben ik dood. doch.
Het is Kerstmis .
Komt maar één keer per jaar
Gelukkig is het Kerstmis.
Ik heb niets te vrezen.
Gelukkig is het Kerstmis.
Mijn favoriete feestdag
Gelukkig is het Kerstmis.
Goede tijden onderweg. Maar nu
Ga je spullen pakken.
Je bent een schande.
Ik kan niet geloven dat het zo eindigde.
Je hebt genomen
Alles wat ik heb
Het enige wat ik nog heb is. Kerstmis
VERS / BRIDGE:
Hij draait zich om.
Ik zie zijn baard.
Het is alles waar ik bang voor was.
Een grote rode hoed. Een slee aan de achterkant
Hij staat op het punt zijn zak leeg te maken!
Hij heeft Kerstmis verpest.
De beste tijd van het jaar
Hij heeft de kerst verpest.
Dikke klootzakken dronken al mijn bier.
Nu haat ik Kerstmis.
Vanwege die stomme hoe.
Ze haalde zijn lul eruit.
Onder de maretak
Nu haat ik Kerstmis.
(De slechtste tijd van het jaar)
Nu haat ik Kerstmis.
(Dikke kutjes dronken al mijn bier)
Nu haat ik Kerstmis.
De pot op met al die kerstsfeer.)
Ja, Ik haat Kerstmis.
En de Kerstman ook.