The Quireboys — Roses & Rings songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Roses & Rings" van The Quireboys.
Songteksten
Whatever it is its the same old thing
Got me playing this game called roses and rings
Whatever it is the force is the same
It’s driving my heels and pumping blood through my veins
Can’t you see,
Well you drive me to distraction in the nicest fashion
Can’t you see
Well you drive me to distraction with your flowering passion oh yeah
Well I know I’m wrong and I know we fight
And maybe one day it’ll be alright
I know I’m wrong but you’re so cool, you got me Pulling strings and I play the fool yeah
Try as I might
Well I know it aint natural but it feels alright
What ever it is its the same old thing
Got me playing a game called roses and rings
Whatever it is the force is the same
It’s driving my heels and pumping blood through my veins
Can’t you see,
Well you drive me to distraction in the nicest fashion
Can’t you see
Well you drive me to distraction with your flowering passion oh yeah
We’ll make up our minds and do what’s right
It always gets cold on a lonely night
We’ve come so close we seem so apart cos ya Kept on running right from the start
Try as I might
Well I know it aint natural but it feels alright
What ever it is its the same old thing
Got me playing a game called roses and rings
Whatever it is the force is the same
It’s driving my heels and pumping blood through my veins
Can’t you see,
Well you drive me to distraction in the nicest fashion
Can’t you see
Well you drive me to distraction with your flowering passion oh yeah
Well now I know I understand
That a woman like you don’t need no man
It hurts me so now you’re not here
Just blow me a kiss I’m gonna save a tear yeah
Try as I might
Well I know it aint natural but it feels alright
What ever it is it’s the same old thing
Got me playing this game called roses and rings
Whatever it is the force is the same
It’s driving my heels and pumping blood through my veins
Can’t you see,
Well you drive me to distraction in the nicest fashion
Can’t you see
Well you drive me to distraction with your flowering passion oh yeah
Oh yeah, oh yeah
Songtekstvertaling
Wat het ook is het is hetzelfde oude ding
Ik speel roses and rings.
Wat het ook is de kracht is hetzelfde
Het drijft mijn hielen en pompt bloed door mijn aderen
Zie je het niet?,
Je brengt me tot afleiding op de mooiste manier.
Zie je het niet?
Je leidt me af met je bloeiende Passie.
Ik weet dat ik het mis heb en ik weet dat we vechten.
En misschien komt het ooit goed
Ik weet dat ik het mis heb maar je bent zo cool, je hebt me aan de touwtjes getrokken en ik speel de dwaas Ja
Probeer maar.
Ik weet dat het niet natuurlijk is, maar het voelt goed.
Wat het ook is het is hetzelfde oude ding
Ik speel roses and rings.
Wat het ook is de kracht is hetzelfde
Het drijft mijn hielen en pompt bloed door mijn aderen
Zie je het niet?,
Je brengt me tot afleiding op de mooiste manier.
Zie je het niet?
Je leidt me af met je bloeiende Passie.
We zullen beslissen en doen wat juist is.
Het wordt altijd koud op een eenzame nacht
We zijn zo dichtbij gekomen dat we zo apart lijken omdat je vanaf het begin bleef rennen.
Probeer maar.
Ik weet dat het niet natuurlijk is, maar het voelt goed.
Wat het ook is het is hetzelfde oude ding
Ik speel roses and rings.
Wat het ook is de kracht is hetzelfde
Het drijft mijn hielen en pompt bloed door mijn aderen
Zie je het niet?,
Je brengt me tot afleiding op de mooiste manier.
Zie je het niet?
Je leidt me af met je bloeiende Passie.
Nu Weet ik dat ik het begrijp.
Dat een vrouw als jij geen man nodig heeft
Het doet me pijn, dus nu ben je er niet meer.
Geef me een kus ik ga een traan redden Ja
Probeer maar.
Ik weet dat het niet natuurlijk is, maar het voelt goed.
Wat het ook is het is hetzelfde oude ding
Ik speel roses and rings.
Wat het ook is de kracht is hetzelfde
Het drijft mijn hielen en pompt bloed door mijn aderen
Zie je het niet?,
Je brengt me tot afleiding op de mooiste manier.
Zie je het niet?
Je leidt me af met je bloeiende Passie.
Oh ja, oh ja