The Proclaimers — I'm On My Way songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I'm On My Way" van The Proclaimers.
Songteksten
I'm on my way from misery to happiness today
I'm on my way from misery to happiness today
I'm on my way to what I want from this world
And years from now you'll make it to the next world
And everything that you receive up yonder
Is what you gave to me the day I wandered
I took a right, I took a right turning yesterday
I took a right, I took a right turning yesterday
I took the road that brought me to your home town
I took the bus to streets that I could walk down
I walked the streets to find the one I'd looked for
I climbed the stair that led me to your front door
And now that I don't want for anthing
I'd have Al Joison sing "I'm sitting on top of the world"
I'll do my best, I'll do my best to do the best I can
I'll do my best, I'll do my best to do the best I can
To keep my feet from jumping from the ground dear
To keep my heart from jumping through my mouth dear
To keep the past, the past and not the present
To try and learn when you teach me a lesson
And now that I don't want for anything
I'd have Al Joison sing "I'm sitting on top of the world".
Songtekstvertaling
Ik ben op weg van ellende naar geluk vandaag
Ik ben op weg van ellende naar geluk vandaag
Ik ben op weg naar wat Ik wil van deze wereld
En over jaren zul je de volgende wereld bereiken.
En alles wat jullie daar ontvangen.
Is wat je me gaf de dag dat ik dwaalde
Ik ging rechtsaf, ik ging rechtsaf gisteren.
Ik ging rechtsaf, ik ging rechtsaf gisteren.
Ik nam de weg die me naar je geboortestad bracht.
Ik nam de bus naar straat zodat ik naar beneden kon lopen.
Ik liep de straat op om degene te vinden die ik zocht.
Ik beklom de trap die me naar je voordeur leidde.
En nu ik niets meer wil.
Ik zou al Joison laten zingen " I ' m sitting on the top of the world"
Ik zal m 'n best doen. Ik zal m' n best doen.
Ik zal m 'n best doen. Ik zal m' n best doen.
Om te voorkomen dat m ' n voeten uit de grond springen.
Om te voorkomen dat m 'n hart door M' n mond springt.
Om het verleden, het verleden en niet het heden te behouden
Om te leren wanneer je me een lesje leert
En nu ik niets meer wil.
Ik zou Al Joison "I' m sitting on top of the world"laten zingen.