The Platters — Washed Ashore songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Washed Ashore" van The Platters.

Songteksten

Yeah girl
So many times you told me, baby
So many times you made me feel
That this love will last forever
And that this love was real
Ha!
But now the tide has changed
And all the love you stole
You took out of your sweet little heart
And just threw it overboard
(Washed ashore on a lonely island in the sea)
Yeah girl
(Washed ashore on a lonely island in the sea)
Oh yeah girl
My life is filled with emptiness baby
The sadness filled with tears
How long can I survive without ya, honey
How many lonely lonely years
I’m deserted on the isle of sadness
Where the forgetting is hard to do Memories are eating my life away
Those memories of you
Yeah! yeah yeah girl
(Washed ashore on a lonely island in the sea)
No yeah, ha
(Washed ashore on a lonely island in the sea)
And with the love you tossed away
With all my heart and all my soul
Floating on a sea of shattered dreams
To a isle of tears and woe
No other love could rescue me, baby
From this isle of loneliness
Until you come and save me, baby
I’ll be marooned like this
(Washed ashore on a lonely island in the sea)
Yeah yeah girl
(Washed ashore on a lonely island in the sea)
Oh washed ashore
Gone, gone, gone
With the love I had for you, baby
With all my heart and all my soul
I’ll never let you go

Songtekstvertaling

Ja, meisje.
Je hebt het me zo vaak verteld.
Zo vaak liet je me voelen
Dat deze liefde eeuwig zal duren
En dat deze liefde echt was
Ha!
Maar nu is het tij veranderd.
En alle liefde die je stal
Je hebt uit je lieve hartje gehaald.
En gooide het overboord.
(Aangespoeld op een eenzaam eiland in de zee)
Ja, meisje.
(Aangespoeld op een eenzaam eiland in de zee)
Oh ja meisje
Mijn leven is gevuld met leegte baby
Het verdriet gevuld met tranen
Hoe lang kan ik overleven zonder jou, schat
Hoeveel eenzame jaren
Ik ben verlaten op het eiland van verdriet.
Waar het vergeten moeilijk is om te doen herinneringen vreten mijn leven weg
Die herinneringen aan jou
Ja! Ja, meisje.
(Aangespoeld op een eenzaam eiland in de zee)
Nee, Ja.
(Aangespoeld op een eenzaam eiland in de zee)
En met de liefde die je weggooide
Met heel mijn hart en heel mijn ziel
Drijvend op een zee van verbrijzelde dromen
Op een eiland van tranen en wee
Geen andere liefde kon me redden, baby
Van dit eiland van eenzaamheid
Totdat je me komt redden, schatje.
Ik zal zo gestrand zijn.
(Aangespoeld op een eenzaam eiland in de zee)
Ja, meisje.
(Aangespoeld op een eenzaam eiland in de zee)
Oh aangespoeld
Weg, weg, weg
Met de liefde die ik voor je had, baby
Met heel mijn hart en heel mijn ziel
Ik zal je nooit laten gaan.