The Pica Beats — summer cutting kale songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "summer cutting kale" van The Pica Beats.

Songteksten

where’d you get that manner
of speaking out the side of your mouth, of your mouth, of your mouth
where you get that laugh it cuts me right in half and every time I get stung
get it out
but I’ll wait to see that you’re not some secret police I’ll wait to tell that
your’e not some faux Bakelite
and how long will your bangs hang down
till you at last cut the curls from your crown and every lock that will drop to the floor
it’s not your face, it’s your voice I adore
where’d you get that poise despite all the noise, it’ll rest on my hand like
falling rocks
got a recent fool and he’ll always follow you
he goes down on the bed and on the cot
and on our breath will brawl like some ancient scroll that is all
and our breath will brawl like some birch bark trees in the fall
how long will your hands stay cold even as they move to protect every fold
as it spreads to the corners of the room
you’ll wake up strong for a long afternoon
gotta reach her with the green and gold that’s been sold down
gotta reach her with the green and gold that’s been sold down river…
what you’d get per soul I had slept, you had stole, did they pay what you hoped
they would pay
was it bits of fun posing as a lung, as the rest of the swan suffocates
I’ll piss and moan til the unpaved roads guide you home
I’ll split in two til you’re wound so tight in sweater’s silk
how failed was that verse that never nailed
the overcast and the summer cutting kale
at first sign of a drought and coming rain
we’ll flow with rivers on our raft of sugarcane
where’d you get that manner
of speaking out the side of your mouth, of your mouth, of your mouth
where you get that laugh it cuts me right in half and every time I get stung
get it out
but I’ll wait to see that you’re not some secret police I’ll wait to tell that
your’e not some faux Bakelite
and how long will your bangs hang down
till you at last cut the curls from your crown and every lock that will drop to the floor
it’s not your face, it’s your voice I adore
gotta reach her with the green and gold that’s been sold down
gotta reach her with the green and gold that’s been sold down river…

Songtekstvertaling

hoe kom je daaraan?
van het spreken uit de zijkant van je mond, van je mond, van je mond
waar je die lach krijgt snijdt het me recht in tweeën en elke keer als ik gestoken word
haal het eruit.
maar Ik zal wachten om te zien dat je geen geheime politie bent. Ik zal wachten om dat te vertellen.
je bent geen nep Bakeliet.
en hoe lang zal je pony hangen
tot je eindelijk de krullen van je Kroon snijdt en elk slot dat op de grond valt
het is niet je gezicht, het is je stem die ik aanbid.
hoe kom je aan die houding, ondanks al het lawaai, het rust op mijn hand als
vallende rotsen
ik heb een recente dwaas en hij zal je altijd volgen.
hij gaat op het bed en op het bed liggen.
en op onze adem zal vechten als een oude rol die alles is
en onze adem zal vechten als berkenschors bomen in de herfst
hoe lang zullen je handen koud blijven, zelfs als ze bewegen om elke vouw te beschermen
als het zich verspreidt naar de hoeken van de kamer
je zult sterk wakker worden voor een lange middag.
ik moet haar bereiken met het groene goud dat verkocht is.
ik moet haar bereiken met het groene goud dat in de rivier is verkocht.…
wat je zou krijgen per ziel Ik had geslapen, je had gestolen, betaalden ze wat je hoopte
ze zouden betalen.
was het leuk om je voor te doen als long, terwijl de rest van de Zwaan stikt?
Ik pis en kreun tot de onverharde wegen je naar huis leiden.
Ik splits me in tweeën tot je zo gespannen bent in sweater ' s zijde.
hoe faalde dat vers dat nooit genageld werd?
de bewolkte en de zomer maaiende boerenkool
bij het eerste teken van droogte en komende regen
we zullen stromen met rivieren op ons vlot van suikerriet
hoe kom je daaraan?
van het spreken uit de zijkant van je mond, van je mond, van je mond
waar je die lach krijgt snijdt het me recht in tweeën en elke keer als ik gestoken word
haal het eruit.
maar Ik zal wachten om te zien dat je geen geheime politie bent. Ik zal wachten om dat te vertellen.
je bent geen nep Bakeliet.
en hoe lang zal je pony hangen
tot je eindelijk de krullen van je Kroon snijdt en elk slot dat op de grond valt
het is niet je gezicht, het is je stem die ik aanbid.
ik moet haar bereiken met het groene goud dat verkocht is.
ik moet haar bereiken met het groene goud dat in de rivier is verkocht.…