The Penguins — Heart Of A Fool songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Heart Of A Fool" van The Penguins.
Songteksten
It’s because, yes, it’s because
I’ve the heart of a fool
(Heart of a fool)
If I keep trying, trying to
Recatch, darling, the love we knew
It’s because, yes, it’s because
I’ve the heart of a fool
(Heart of a fool)
My darling, I’m so lonely
Just yearning for your caress
My darling, if only
You’d come back, I’d find happiness
If I keep crying, crying for you
And hoping, darling, you’re crying too
It’s because, yes, it’s because
I’ve the heart of a fool
(Heart of a fool)
(Darling, I am so lonely) (So lonely)
(Yearning for your caress) (For your caress)
(Darling, if only) (If only)
You’d come back, I’d find happiness
If I keep crying, crying for you
And hoping, hoping you’re crying too
It’s because, yes, it’s because
I’ve the heart of a fool
(Heart of a fool)
Songtekstvertaling
Het is omdat, ja, het is omdat
Ik heb het hart van een dwaas
(Hart van een dwaas)
Als ik het blijf proberen,
Recatch, darling, the love we knew
Het is omdat, ja, het is omdat
Ik heb het hart van een dwaas
(Hart van een dwaas)
Mijn liefste, Ik ben zo eenzaam
Ik verlang naar je streling.
Mijn liefste, was het maar
Je zou terugkomen, ik zou geluk vinden
Als ik blijf huilen, huilend om jou
En ik hoop dat jij ook huilt.
Het is omdat, ja, het is omdat
Ik heb het hart van een dwaas
(Hart van een dwaas)
Schat, ik ben zo eenzaam)
(Verlangen naar uw streling) (voor uw streling))
(Schat, als alleen))
Je zou terugkomen, ik zou geluk vinden
Als ik blijf huilen, huilend om jou
En hopend, hopend dat jij ook huilt
Het is omdat, ja, het is omdat
Ik heb het hart van een dwaas
(Hart van een dwaas)