The Pedestrians — Il Divino songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Il Divino" van The Pedestrians.
Songteksten
As I look out, out across this battlefield, I hope my wounds will heal over time
So I’ll stretch out in stark white and oh so pale
You can see every last detail
See my lines
As I gaze out, consternation on my face
Someone take me from this place for all time
So please write down whatever happens on this day
So that all the world may say victory was mine
They’ll call me an artist, divine with a purpose to my hand
They’ll call me a genius
A Renaissance, Renaissance man
Hammer in my hand and a chisel in my fist, etch the pupils in your eyes so you
can see me
Tell me stone, whisper to me, what do you wanna be?
Lay it out, then sweep away the debris
As he’s laid down, oh so small across my knee, smaller than I thought he’d be,
but still a man
Carve our shapes out, place my hand beneath his head
Remove these wounds and place instead your master plan
As I reach out, newer than what’s always been, catch the spark alone from him,
alive I stand
It is done, now, the Grand Experiment begins
From my mind and from within your steady hand
Songtekstvertaling
Als ik naar buiten kijk, over dit slagveld, hoop ik dat mijn wonden na verloop van tijd zullen genezen.
Dus Ik zal me uitstrekken in stark white en oh zo bleek
Je kunt elk detail zien.
Zie mijn tekst
Als ik naar buiten kijk, ontsteltenis op mijn gezicht
Laat iemand me hier voorgoed weghalen.
Dus schrijf alsjeblieft op wat er op deze dag gebeurt.
Zodat de hele wereld kan zeggen dat de overwinning van mij was.
Ze zullen me een kunstenaar noemen, goddelijk met een doel in mijn hand.
Ze zullen me een genie noemen.
Een Renaissance, Renaissance man
Hamer in mijn hand en een beitel in mijn vuist, etst de pupillen in je ogen zodat je
kan me zien
Zeg me stone, fluister tegen me, wat wil je worden?
Lay it out, then sweep away the brokstukken
Terwijl hij ligt, zo klein over mijn knie, kleiner dan ik dacht dat hij zou zijn,
maar toch een man.
Snij onze vormen uit, leg mijn hand onder zijn hoofd.
Verwijder deze wonden en plaats in plaats daarvan uw meesterplan
Als ik uit reik, nieuwer dan wat altijd is geweest, Vang de vonk alleen van hem,
levend sta ik
Het is gedaan, nu, het grote Experiment begint
Vanuit mijn gedachten en vanuit jouw vaste hand.