The Palmer Squares — Beat It Up songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Beat It Up" van The Palmer Squares.

Songteksten

Front page of the publication
With the bunsen burning and the blunts a blazing
I’m a master of grammar and punctuation
But I can’t pronounce pronunciation
Got the label discussing an offer
Suffocating me under the water
Holding out for a movie deal
When I’m well on my way to becoming an author
Twenty thousand leagues under the sea
'Bout a hundred more til I’m home
I might stumble down I might shuffle my feet
Never tumble off of my throne though
I built this from the ground up
'Bout to sip a Schlitz at the town pub
Like, hey let me get lit right quick
Let me light my square let me flick my Bic
Deep sea diver, DC sniper
Term and Ac oversee the cypher
Got a sexy bitch that’ll pet the pecker
She peck the pickle, no Peter Piper
Easy rider like Peter Fonda
Spill the beans like a cheap maraca
Finna steal a Honda then flee the Chi
For a tequila sunrise in Tijuana
I endure the urge to kill
And worship murderers in hell
I’m serving worms to early birds
Our words are worth a world of wealth
Word of mouth, blurt it out
Twirl an L then burn it down
I’ve earned the crown by learning how
To work the crowd, turn it loud
Beat it up (x8)
I don’t wanna know no-body
Shit, don’t nobody know me All I know is how to flow to a dope beat
Don’t even know how to hold a thought
Frozen flow, wait no it’s not
Scalding hot like a pot on a stove top
Smoke pot by my lonesome
Finna go out like a golden god
I got a bone to pick with y’all cats
So load the clip or fall back
The grand inquisitor
Granted I’m acting a tad suspicious
Ants in my pants I’m panic stricken
Don’t ask for the dance if you lack the rhythm
As a matter of fact
Finna go from rags to riches
Then back to rags in the bat of a lash
You may want it in every way
But you’ll never be famous so don’t quit your day job
Blow smoke in the face of death
Take a breath then hope that it pays off
Tragically I’d rather be unhappy than hip
What’s your poison? Have a sip
My blood is boiling I’m mad as hell, well
Terminal K (hey!)
Determined to live in anguish
Stay perverting this English language
Word bitch, my mission statement is beat it up

Songtekstvertaling

Voorpagina ' s van de publicatie
Met de bunsen branden en de Blunt een brandende
Ik ben een meester in grammatica en interpunctie.
Maar ik kan geen uitspraak uitspreken.
Kreeg het label om een aanbod te bespreken.
Me verstikken Onder het water
Wachten op een film deal
Als ik goed op weg ben om schrijver te worden
Twintigduizend mijlen onder zee
Nog honderd tot ik thuis ben.
Ik zou naar beneden kunnen struikelen ik zou mijn voeten kunnen schudden
Maar val nooit van mijn troon.
Ik heb dit vanaf de grond opgebouwd.
Een slokje nemen in de pub.
Laat me even snel aansteken.
Laat me mijn vierkant aansteken laat me mijn Bic draaien
Diepzeeduiker, DC sluipschutter
Termijn en Ac houden toezicht op de cypher
Heb een sexy teef die de pik aait
Ze pikt de augurk, geen Peter Piper.
Easy rider als Peter Fonda
Mors de bonen als een goedkope maraca
Finna steelt een Honda dan vlucht de Chi
Voor een tequila sunrise in Tijuana
Ik verdraag de drang om te doden.
En aanbid moordenaars in de hel.
Ik serveer wormen aan vroege vogels.
Onze woorden zijn een wereld van rijkdom waard.
Mond tot mond, gooi het eruit.
Draai een L en verbrand het dan.
Ik heb de kroon verdiend door te leren hoe
Om de menigte te bewerken, zet het luid
Beat it up (x8)
Ik wil geen lichaam kennen.
Niemand kent me. Ik weet alleen hoe ik naar een verslaafde kan stromen.
Ik weet niet eens hoe ik een gedachte moet vasthouden.
Frozen flow, wait no it ' s not
Kokend heet als een pan op een kachel top
Ik rook wiet in m ' n eentje.
Finna gaat uit als een gouden god
Ik heb een appeltje met jullie te schillen.
Dus laad de clip of trek je terug
De grote Inquisiteur
Toegegeven, ik doe een beetje verdacht.
Mieren in m ' n broek Ik raak in paniek
Vraag niet om de dans als je het ritme mist
Eigenlijk wel.
Finna gaat van vodden naar rijkdom
Dan terug naar rags in the bat of a lash
Je wilt het misschien op elke manier
Maar je zult nooit beroemd worden, dus neem geen ontslag.
Rook blazen in het gezicht van de dood
Haal adem en hoop dan dat het loont.
Tragisch genoeg ben ik liever ongelukkig dan hip.
Wat is je vergif? Neem een slokje.
Mijn bloed kookt. ik ben zo kwaad als de hel.
Terminal K (hey!)
Vastbesloten om in angst te leven
Blijf deze Engelse taal verdraaien.
Word bitch, mijn missieverklaring is in elkaar geslagen.