The Nylons — What Is It Worth? songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What Is It Worth?" van The Nylons.

Songteksten

These days are going by so fast
All war no love is driving me mad
All that’s real seems to disappear
One minute gone one minute here
Compassion is what we all need
This flower garden gives me peace
Sincerity is what I plead
Just join hands
Jump and shout with me
Do do do-do do…
What is it worth
What is it worth
What is it worth without peace, love and
What we all see is a better world
Just throw your hands up
Testify it works
Just get in touch
It comes from the heart
Let’s heal old wounds
Let’s start to live in the light
That shines so bright
Forever, loving, brothers and sisters
It’s alright — it’s alright
Let’s love the children
Teach them to understand
That they can make a difference
Before the bomb falls in their hands
Enough of this destruction
To the powers that may be
Come on let’s fill our hearts
Come on release me
Let the spirit take you
It will change your way
Let’s take it to the house
Where music, joy and love
Set us free
'Set us Free' today or the next day, whenever
(Now) I’m thinkin' about my children and the
Man pushin the button, droppin the bomb
Makin' and breakin' and shakin' a takin' a takin'
A nation in his arms
What is it worth life after life day after day
Of subjective wrong and right
All the needs and the hopes and the dreams since the
Dawn of the earth
But now, tell me, what is it worth… without peace

Songtekstvertaling

Deze dagen gaan zo snel voorbij.
Alle oorlog geen liefde maakt me gek
Alles wat echt is, lijkt te verdwijnen.
Een minuut weg een minuut hier
Compassie is wat we allemaal nodig hebben.
Deze bloementuin geeft me rust.
Oprechtheid is wat ik pleit
Geef elkaar de hand.
Spring en schreeuw met mij
Do do do-do…
Wat is het waard?
Wat is het waard?
Wat is het waard zonder vrede, liefde en
Wat we allemaal zien is een betere wereld
Handen omhoog.
Getuig dat het werkt.
Neem contact op.
Het komt uit het hart
Laten we oude wonden helen.
Laten we in het licht gaan leven.
Dat schijnt zo helder
Voor altijd, liefhebbend, broeders en zusters
Het is goed.
Laten we van de kinderen houden.
Leer ze het te begrijpen.
Dat ze een verschil kunnen maken
Voordat de bom in hun handen valt
Genoeg van deze vernietiging.
Op de bevoegdheden die
Kom op, laten we ons hart vullen.
Kom op, laat me los.
Laat de geest je nemen
Het zal je weg veranderen.
Laten we het naar het huis brengen.
Waar muziek, vreugde en liefde
Laat ons vrij.
"Bevrijd ons" vandaag of de volgende dag, wanneer
(Nu) ik denk aan mijn kinderen en de
Man druk op de knop, laat de bom vallen
Makin 'and breakin' and shakin 'a takin ' a takin'
Een natie in zijn armen
Wat is het leven na het leven waard, dag na dag
Van subjectief verkeerd en recht
Alle behoeften en de hoop en de dromen sinds de
Dageraad van de aarde
Maar nu, vertel me, wat is het waard... zonder vrede