The Number Twelve Looks Like You — If These Bullets Could Talk songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "If These Bullets Could Talk" van The Number Twelve Looks Like You.
Songteksten
what you’ve accomplished towards me was sickening
so i’ll be sure to return the favor.
you hurt me horribly, i turned back, you killed me.
i haven’t for much, but i’ll ask you this…
why would you destroy your best friend…
i’m so tired of looking into mirrors, just to see the reflection cry.
so plain and simple, i need you to die.
As there piling away your worthless body
ill be sure to shatter the tombstones that are layed
theres nothing more i’d rather see
than you chasing bullets as you fall into a tunnel
then your heart goes comatose and your appendages torn off
sending out the harmony that you’re gone
you’re gone
YOU’RE GONE!
place this picture of my face in your lovers' hands,
watch her dying in pain and disbelief.
now you’re gone, now you’re gone…
YOU’RE GONE!!!
i feel that i’ve done my part,
but now it’s time to stop this beating heart…
how could you destroy
your best friend
but now its time, for me, to stop… beating
Songtekstvertaling
wat je voor mij hebt bereikt was walgelijk.
dus Ik zal zeker een wederdienst bewijzen.
je deed me vreselijk pijn, Ik keerde terug, je vermoordde me.
ik heb niet veel, maar ik vraag je dit:…
waarom zou je je beste vriend vernietigen?…
ik ben het zat om in spiegels te kijken, alleen maar om de reflectie te zien huilen.
zo simpel is het, Ik wil dat je sterft.
Terwijl je je waardeloze lichaam opstapelt
Ik zal er zeker van zijn dat ik de grafstenen verbrijzel die zijn gesloopt
ik zie niets liever.
dan dat je kogels najaagt terwijl je in een tunnel valt
dan raakt je hart in coma en worden je aanhangsels eraf gerukt.
het zenden van de harmonie dat je weg bent
je bent weg.
JE BENT WEG!
leg deze foto van mijn gezicht in de handen van je geliefden.,
kijk hoe ze sterft in pijn en ongeloof.
nu ben je weg, nu ben je weg.…
JE BENT WEG!!!
ik heb het gevoel dat ik mijn deel gedaan heb.,
maar nu is het tijd om dit kloppende hart te stoppen.…
Hoe kon je vernietigen
je beste vriend.
maar nu is het tijd, voor mij, om te stoppen... met slaan.