The National — You Were A Kindness songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Were A Kindness" van The National.
Songteksten
I was in a fog, I didn’t notice everything everything
Was coming all apart inside of me There wasn’t anyway for anyone to settle in You made a slow disaster out of me There’s a radiant darkness upon us But I don’t want you to worry
I was careful but nothing is harmless
Baby you better hurry
You were a kindness when I was a stranger
But I wouldn’t ask for what I didn’t need
Everything’s weird and we’re always in danger
Why would you shatter somebody like me It doesn’t work that way
Wanting not to want you won’t make it so It doesn’t work that way
Don’t leave me here alone
I’ll do what I can to be a confident wreck
Can’t feel this way forever I mean
There wasn’t anyway for anyone to settle in You made a slow disaster out of me There’s a radiant darkness upon us But I don’t want you to worry
I was careful but nothing is harmless
Baby you better hurry
You were a kindness when I was a stranger
But I wouldn’t ask for what I didn’t need
Everything’s weird and we’re always in danger
Why would you shatter somebody like me It doesn’t work that way
Wanting not to want you won’t make it so It doesn’t work that way
Don’t leave me here alone
It doesn’t work that way
Wanting not to want you won’t make it so It doesn’t work that way
Don’t leave me here alone
Songtekstvertaling
Ik was in de mist, ik zag niet alles.
Er was toch niemand die zich in mij kon vestigen. jij maakte een langzame ramp van mij. er is een stralende duisternis op ons, maar Ik wil niet dat je je zorgen maakt.
Ik was voorzichtig, maar niets is onschuldig.
Je kunt maar beter opschieten.
Je was een vriendelijkheid toen ik een vreemde was.
Maar ik zou niet vragen wat ik niet nodig had.
Alles is raar en we zijn altijd in gevaar.
Waarom zou je iemand als Ik kapot maken? zo werkt het niet.
Niet willen dat je het niet haalt, zodat het niet zo werkt.
Laat me hier niet alleen.
Ik zal doen wat ik kan om een zelfverzekerd wrak te zijn.
Ik kan me niet eeuwig zo voelen.
Er was toch niemand die zich kon vestigen in jou maakte een langzame ramp van mij Er is een stralende duisternis op ons maar Ik wil niet dat je je zorgen maakt
Ik was voorzichtig, maar niets is onschuldig.
Je kunt maar beter opschieten.
Je was een vriendelijkheid toen ik een vreemde was.
Maar ik zou niet vragen wat ik niet nodig had.
Alles is raar en we zijn altijd in gevaar.
Waarom zou je iemand als Ik kapot maken? zo werkt het niet.
Niet willen dat je het niet haalt, zodat het niet zo werkt.
Laat me hier niet alleen.
Zo werkt het niet.
Niet willen dat je het niet haalt, zodat het niet zo werkt.
Laat me hier niet alleen.