The Mr. T Experience — Sorry for Freaking Out on the Phone Last Night songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sorry for Freaking Out on the Phone Last Night" van The Mr. T Experience.
Songteksten
I’m sorry for freaking out on the phone last night
I don’t know how it happened but I’m basically all right
even though you never really know
before you start to wonder like I’m pretty sure you do how a man can be so fragile and so easy to see through
while remaining so inflexible
I’ve noticed that one, too
but let’s keep the freaking out to a minimum
I’m sorry for freaking out when you freak out on me things don’t always come out how you wanted them to be anyhow
including now
are we just being normal?
it’s so difficult to tell
and love can be so simple and impossible as hell
I’ve devised a little system you can implement as well:
let’s keep the freaking out to a minimum
I’m sorry now
I’m always sorry
you’re always sorry in return
and I’m with you
I always mean well, too
you can mean well and never learn
but I’m still sorry for freaking out in the car today
I can’t always see straight when I don’t know what to say
there’s still so many questions that the chances could be slim
that we’ll lay them all to rest before our lights begin to dim
when you let love move a mountain you endanger life and limb
but let’s keep the freaking out to a minimum
but let’s keep the freaking out to a minimum
oo oo oo oo oo oo oo oo
Songtekstvertaling
Het spijt me dat ik gisteravond zo doordraaide aan de telefoon.
Ik weet niet hoe het gebeurd is, maar ik ben in orde.
ook al weet je het nooit echt.
voordat je je begint af te vragen zoals ik weet zeker dat je doet hoe een man zo breekbaar kan zijn en zo makkelijk te doorzien
terwijl hij zo inflexibel blijft
Dat heb ik ook gemerkt.
maar laten we de paniek tot een minimum beperken.
Het spijt me dat ik flipte toen je flipte over mij dingen komen niet altijd uit hoe je wilde dat ze zouden zijn hoe dan ook
inclusief nu.
zijn we gewoon normaal?
het is zo moeilijk te zeggen.
en liefde kan zo simpel en onmogelijk zijn als de hel
Ik heb een systeem bedacht dat jij ook kunt implementeren.:
laten we de paniek tot een minimum beperken.
Het spijt me nu.
Het spijt me altijd.
je hebt er altijd spijt van.
en ik ben met jou.
Ik bedoel het ook altijd goed.
je kunt het goed bedoelen en nooit leren.
maar het spijt me nog steeds dat ik vandaag in de auto flipte.
Ik kan niet altijd helder zien als ik niet weet wat ik moet zeggen.
er zijn nog zoveel vragen dat de kans klein is.
dat we ze allemaal te ruste leggen voordat onze lichten beginnen te dimmen.
als je liefde een berg laat bewegen, breng je leven en ledematen in gevaar.
maar laten we de paniek tot een minimum beperken.
maar laten we de paniek tot een minimum beperken.
oo oo oo oo oo oo oo oo oo