The Movies Orchestra — True Grit songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "True Grit" van The Movies Orchestra.

Songteksten

So true funny how it seems
Always in time, but never in line for dreams
Head over heels when toe to toe
This is the sound of my soul
This is the sound
Oh i bought a ticket to the world
But now I’ve come back again
Why do I find it hard to write the next line?
Oh, I want the truth to be said
I know this much is true
I know this much is true
With a thrill in my head and a pill on my tongue
Dissolve the nerves that have just begun
Listening to Marvin all night long
This is the sound of my soul
This is the sound
Always slipping from my hands
Sand’s a time of it’s own
Take your seaside arms and write the next line
Oh, I want the truth to be known
I know this much is true
I know this much is true
(Sax Break)
I bought a ticket to the world
But now I’ve come back again
Why do I find it hard to write the next line?
Oh, I want the truth to be said
I know this much is true
I know this much is true
This much is true
This much is true
This much is true
I know, i know, i know this much is true
This much is true
This much is true
This much is true
This much is true
I know this much is true
This much is true
This much is true
This much is true
This much is true
I know, i know, i know this much is true
This much is true
This much is true
I know this much is true

Songtekstvertaling

Zo grappig hoe het lijkt
Altijd op tijd, maar nooit in de rij voor dromen
Tot over hoge hakken als teen tot teen
Dit is het geluid van mijn ziel
Dit is het geluid.
Ik heb een wereldticket gekocht.
Maar nu ben ik weer terug.
Waarom vind ik het moeilijk om de volgende regel te schrijven?
Ik wil dat de waarheid gezegd wordt.
Ik weet dat dit waar is.
Ik weet dat dit waar is.
Met een sensatie in mijn hoofd en een pil op mijn tong
Los de zenuwen op die net begonnen zijn.
Ik luister de hele nacht naar Marvin.
Dit is het geluid van mijn ziel
Dit is het geluid.
Hij glipte altijd uit mijn handen.
Zand is een eigen tijd
Neem je armen aan zee en schrijf de volgende regel.
Ik wil dat de waarheid bekend wordt.
Ik weet dat dit waar is.
Ik weet dat dit waar is.
(Sax Break)
Ik kocht een ticket naar de wereld
Maar nu ben ik weer terug.
Waarom vind ik het moeilijk om de volgende regel te schrijven?
Ik wil dat de waarheid gezegd wordt.
Ik weet dat dit waar is.
Ik weet dat dit waar is.
Dat is waar.
Dat is waar.
Dat is waar.
Ik weet het, Ik weet het, Ik weet dat dit waar is
Dat is waar.
Dat is waar.
Dat is waar.
Dat is waar.
Ik weet dat dit waar is.
Dat is waar.
Dat is waar.
Dat is waar.
Dat is waar.
Ik weet het, Ik weet het, Ik weet dat dit waar is
Dat is waar.
Dat is waar.
Ik weet dat dit waar is.