The Mother Hips — Young Charles Ives songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Young Charles Ives" van The Mother Hips.

Songteksten

When walls were being raised around young Charlie’s family, it was then the
spark did start behind one thousand tiny doors.
They’d walked down to the water, young Charlie and his father, and listen to the echoes over Danbury pond they’d sound.
It was there they found, the music handed down to him.
Let that spark ignite ten flames and set a roaring,
Leave the ropes and frozen clothing drenched around the old man’s bones.
He watched behind the windows while the thunderstorm came dumping,
His father without a hat or coat, listenin' to the bells that rung.
From the church they hung, was a question sung to him.
He came into the house and yelled, 'How do they make that sound!'
Sat down at the piano and he tried…
But the music that he captured outside above the rain, sent his mind a reelin'
outside the bells kept peelin'.
OOOOOOOOOoooooooooooo
Son let go of habit and free yourself from custom.
Stretch your ears and come down close 'cause this’ll be the last.
Behind their ivy walls they don’t want their answers questioned.
But boy dont be afraid to play the music in your heart I’ve heard.
You can trust my word.
Leave the questions unanswered.
When his father passed the boy felt so alone,
when the bells would ring outside the family home.
And he’d feel it.
OoooooooOOOOOOOOOooooooo

Songtekstvertaling

Toen de muren werden opgetrokken rond de jonge Charlie ' s familie, was het toen de
de vonk begon achter duizend kleine deuren.
Ze liepen naar het water, Charlie en z 'n vader ... en luisterden naar de echo' s boven Danbury pond.
Daar vonden ze de muziek.
Laat die vonk tien vlammen ontsteken en een brullend geluid maken.,
Laat de touwen en bevroren kleding rond de botten van de Oude man.
Hij keek achter de ramen terwijl de onweersbui kwam.,
Zijn vader zonder hoed of jas, luistert naar de klokken die luiden.
Van de kerk die ze ophingen, werd een vraag voor hem gezongen.
Hij kwam het huis binnen en schreeuwde: 'hoe maken ze dat geluid!'
Hij ging aan de piano zitten en probeerde…
Maar de muziek die hij buiten boven de regen maakte, stuurde Zijn Geest een reelin'
buiten bleven de klokken maar hangen.
Ooooooooooooooooooooooooooooo
Zoon, laat de gewoonte los en bevrijd jezelf van de gewoonte.
Strek je oren en kom dichterbij, want dit is de laatste.
Achter hun ivy muren willen ze hun antwoorden niet in twijfel trekken.
Maar jongen, wees niet bang om de muziek in je hart te spelen die ik heb gehoord.
Je kunt op mijn woord vertrouwen.
Laat de vragen onbeantwoord.
Toen zijn vader overleed voelde de jongen zich zo alleen.,
toen de klokken buiten het familiehuis luidden.
En hij zou het voelen.
Oooooooooooooooooooooooooo