The Motet — Extraordinary High songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Extraordinary High" van The Motet.

Songteksten

She’s a lover, astral hoodlum, tagging the sky
a swirling and elusive question. why?
hips unwinding, eyes beguiling
locked to the beat
A seismic movement felt under my feet
The brighter the fire, the darker the shadow
the pull of desire, and the push of the seedling to break through and grow
Hey, I do remember
and it came with an extraordinary high.
I said, hey, I do remember
and it came with an extraordinary high.
Extraordinary high.
Falling headlong, wrapped in colors,
numb to the breeze
swimming on the human mind trapeze
body pulsing, sound elixirs, drawn to the peak
and questions are only for those who seek
The brighter the fire,
the darker the shadow
the pull of desire,
and the push of the seedling to break through the snow
Hey, I do remember and it came with an extraordinary high.
Hey, I do remember and it came with an extraordinary high.
Hey, I do remember and it came with an extraordinary high.
Hey, I do remember and it came with an extraordinary high.
Hey, I do remember and it came with an extraordinary high.
Hey, I do remember and it came with an extraordinary high.
Hey, I do remember and it came with an extraordinary high.

Songtekstvertaling

Ze is een geliefde, astrale gangster, die de lucht tagt.
een draaiende en ongrijpbare vraag. waarom?
heupen ontspannen, ogen verblind
vergrendeld aan de beat
Een seismische beweging voelde onder mijn voeten
Hoe helderder het vuur, hoe donkerder de schaduw
de trek van verlangen, en de duw van de zaailing om door te breken en te groeien
Ik weet het nog.
en het kwam met een buitengewone hoogte.
Ik zei, Hé, ik weet het nog.
en het kwam met een buitengewone hoogte.
Buitengewoon hoog.
Naar beneden vallen, in kleuren gewikkeld,
verdoofd aan de wind
zwemmen op de menselijke geest trapeze
body pulsing, sound elixers, getrokken naar de top
en de vragen zijn slechts voor degenen die
Hoe feller het vuur,
hoe donkerder de schaduw
de aantrekkingskracht van het verlangen,
en de duw van de zaailing om door de sneeuw te breken
Ik herinner het me en het kwam met een buitengewone high.
Ik herinner het me en het kwam met een buitengewone high.
Ik herinner het me en het kwam met een buitengewone high.
Ik herinner het me en het kwam met een buitengewone high.
Ik herinner het me en het kwam met een buitengewone high.
Ik herinner het me en het kwam met een buitengewone high.
Ik herinner het me en het kwam met een buitengewone high.