The Massacoustics — Quiet songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Quiet" van The Massacoustics.
Songteksten
It’s been a waste of my breath and a waste of my time
For me to express, for me to define
What I’m trying to get through
Ooh, what else can I do?
I can’t force you to feel what you’re not gonna feel
Accepting the fate, accepting what’s real
I don’t wanna give up ‘cause you mean way too much
It’s on your face
It’s in your eyes
It’s on your face
You’ve already made up your mind
What does it take to be heard
What does it take to get inside it
I’ve shouted so loud that it hurts
I don’t know how your heart can still deny it
Sometimes to have strength in your words
You’ve got to be quiet
My silence is golden, we don’t have a dime
I pay for indifference, you leave it behind
Still you don’t have to say it
You’ve gone your own way
It’s on your face
It’s in your eyes
It’s on your face
You’ve already made up your mind
What does it take to be heard
What does it take to get inside it
I’ve shouted so loud that it hurts
I don’t know how your heart can still deny it
Sometimes to have strength in your words
You’ve got to be quiet
It’s on your face
It’s in your eyes
It’s on your face
You’ve already made up your mind
Songtekstvertaling
Het was een verspilling van mijn adem en een verspilling van mijn tijd.
Voor mij om uit te drukken, voor mij om te definiëren
Wat ik probeer te verwerken
Wat kan ik anders doen?
Ik kan je niet dwingen te voelen wat je niet gaat voelen.
Het lot aanvaarden, accepteren wat echt is
Ik wil niet opgeven omdat je veel te veel betekent.
Het zit op je gezicht.
Het zit in je ogen.
Het zit op je gezicht.
Je hebt al besloten.
Wat is er nodig om gehoord te worden?
Wat is er nodig om erin te komen?
Ik heb zo hard geschreeuwd dat het pijn doet.
Ik weet niet hoe je hart het nog kan ontkennen.
Soms om kracht in je woorden te hebben
Je moet stil zijn.
Mijn zwijgen is goud, we hebben geen cent
Ik betaal voor onverschilligheid, jij laat het achter.
Toch hoef je het niet te zeggen.
Je hebt je eigen weg gegaan.
Het zit op je gezicht.
Het zit in je ogen.
Het zit op je gezicht.
Je hebt al besloten.
Wat is er nodig om gehoord te worden?
Wat is er nodig om erin te komen?
Ik heb zo hard geschreeuwd dat het pijn doet.
Ik weet niet hoe je hart het nog kan ontkennen.
Soms om kracht in je woorden te hebben
Je moet stil zijn.
Het zit op je gezicht.
Het zit in je ogen.
Het zit op je gezicht.
Je hebt al besloten.