The Massacoustics — Jingle songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Jingle" van The Massacoustics.

Songteksten

Everything is sugarcoated
It’s well-promoted
It’s targeted at me
She thought it all up in a board room
With a notebook, by committee
It’s taking over my mind
My concentration’s gone
(I'll buy whatever she’s selling)
I find the more I try to fight it off
The stronger the hold on me
She’s like a jingle that’s stuck in my head
I can’t get it out, can’t get it out
She’s like a jingle that’s stuck in my head
I can’t get it out, no
She aimed right for my demographic
It’s so well-crafted
There’s no escaping it
She’s muzak in an elevator
A song you love but hate to admit it
It’s taking over my life
It’s everywhere I go
(She just keeps creeping back in)
Should I start to worry
Or just give up and start to play along?
She’s like a jingle that’s stuck in my head
I can’t get it out, can’t get it out
She’s like a jingle that’s stuck in my head
I can’t get it out, no
It’s taking over my life
It’s everywhere I go
(She just keeps creeping back in)
Should I start to worry
Or just give up and start to play along?
She’s like a jingle that’s stuck in my head
I can’t get it out, can’t get it out
She’s like a jingle that’s stuck in my head
I can’t get it out, no
Oh I can’t get it out, no no

Songtekstvertaling

Alles is gesuikerd
Het is goed gepromoveerd.
Het is gericht op mij.
Ze bedacht het allemaal in een bordkamer.
Met een notitieboekje, door de Commissie
Het neemt mijn Geest over
Mijn concentratie is verdwenen.
Ik koop alles wat ze verkoopt.)
Ik vind hoe meer ik het probeer af te vechten.
Hoe sterker de greep op mij
Ze is als een jingle die vastzit in mijn hoofd.
Ik krijg het er niet uit.
Ze is als een jingle die vastzit in mijn hoofd.
Ik krijg het er niet uit.
Ze richtte op mijn Demografie.
Het is zo goed gemaakt.
Er is geen ontkomen aan.
Ze is muzak in een lift.
Een lied waar je van houdt maar het niet graag toegeeft
Het neemt mijn leven over.
Het is overal waar ik ga.
Ze sluipt steeds terug naar binnen.)
Moet ik me zorgen maken?
Of gewoon opgeven en meespelen?
Ze is als een jingle die vastzit in mijn hoofd.
Ik krijg het er niet uit.
Ze is als een jingle die vastzit in mijn hoofd.
Ik krijg het er niet uit.
Het neemt mijn leven over.
Het is overal waar ik ga.
Ze sluipt steeds terug naar binnen.)
Moet ik me zorgen maken?
Of gewoon opgeven en meespelen?
Ze is als een jingle die vastzit in mijn hoofd.
Ik krijg het er niet uit.
Ze is als een jingle die vastzit in mijn hoofd.
Ik krijg het er niet uit.
Ik krijg het er niet uit.