The Magnetic Fields — I'm Tongue-Tied songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I'm Tongue-Tied" van The Magnetic Fields.
Songteksten
I’m tongue tied and useless
I’m weak-kneed and brainless
and then
I mumble some jumble
you kiss me
I’m history
I’m tongue-tied and useless again
my heart pounds
I make sounds
my ears hum
my head pops
the shoe drops
I’m struck dumb
I’m tongue-tied and useless
I’m weak-kneed and brainless
and then
I mumble some jumble
you kiss me
I’m history
I’m tongue-tied
and useless again
you say things
the room swings
I feel faint
I’ve no doubt
I’ll black out
grand, love ain’t
I don’t die
I say «hi»
how clever
I turn blue
I love you
forever
I’m tongue-tied and useless
I’m weak-kneed and brainless
and then
I mumble some jumble
you kiss me
I’m history
I’m tongue-tied
and useless again
I’m tongue-tied
and useless again
Songtekstvertaling
Ik ben sprakeloos en nutteloos.
Ik ben zwak en hersenloos.
en dan
Ik mompel wat rommel.
kus me.
Ik ben er geweest.
Ik ben weer sprakeloos en nutteloos.
mijn hart bonkt
Ik maak geluiden
mijn oren neuriën
mijn hoofd knalt.
de schoen valt
Ik ben stomverbaasd.
Ik ben sprakeloos en nutteloos.
Ik ben zwak en hersenloos.
en dan
Ik mompel wat rommel.
kus me.
Ik ben er geweest.
Ik ben sprakeloos.
en weer nutteloos
je zegt dingen.
de kamer schommelt
Ik voel me zwak.
Ik twijfel er niet aan.
Ik zal flauwvallen.
geweldig, liefde is niet
Ik ga niet dood.
Ik zeg hallo.»
wat slim.
Ik word blauw
Ik hou van je.
altijd
Ik ben sprakeloos en nutteloos.
Ik ben zwak en hersenloos.
en dan
Ik mompel wat rommel.
kus me.
Ik ben er geweest.
Ik ben sprakeloos.
en weer nutteloos
Ik ben sprakeloos.
en weer nutteloos