The Lone Bellow — You Never Need Nobody songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Never Need Nobody" van The Lone Bellow.

Songteksten

You never need nobody
You never been alone
And I try to get your affection
And all I ever do is wrong.
You could break a heart, in your sleep
Yeah the way you move, makes a grown man weak
They all knock at your door
Saying please, please, I can’t take no more
You never need nobody
You never been alone
And I try to get your affection
And all I ever do is wrong.
You could calm a storm with your tone
And the way you sing, makes the mocking bird hold
The grass you walk on, gives way
Saying please, please, come back this way
You never need nobody
You never been alone
And I try to get your affection
And all I ever do is wrong.
Give me your hardest fever
Loudest scream in the crowd
Darling these good times
Can’t change, the way I feel bout you now
Give me your hardest fever
Loudest scream in the crowd
And all of these good times can’t change
the way I feel bout you now
Now I know you got …
And the way you… can drive a mad half mad
I won’t dance around you no more
I’m the only one you should smile for, yeah!
You never need nobody
You never been alone
And I try to get your affection
And all I ever do is wrong.

Songtekstvertaling

Je hebt nooit iemand nodig.
Je bent nooit alleen geweest.
En ik probeer je affectie te krijgen.
En alles wat ik doe is verkeerd.
Je zou een hart kunnen breken, in je slaap.
Ja, de manier waarop je beweegt, maakt een volwassen man zwak.
Ze kloppen allemaal aan je deur.
Alsjeblieft, alsjeblieft, ik kan er niet meer tegen.
Je hebt nooit iemand nodig.
Je bent nooit alleen geweest.
En ik probeer je affectie te krijgen.
En alles wat ik doe is verkeerd.
Je kunt een storm kalmeren met je toon.
En de manier waarop je zingt, laat de spottende vogel houden
Het gras waar je op loopt, geeft plaats
Zeg alsjeblieft, alsjeblieft, kom terug deze kant op.
Je hebt nooit iemand nodig.
Je bent nooit alleen geweest.
En ik probeer je affectie te krijgen.
En alles wat ik doe is verkeerd.
Geef me je hardste koorts.
Luidste schreeuw in de menigte
Schat, dit zijn goede tijden.
Kan niet veranderen, zoals ik nu voor je voel.
Geef me je hardste koorts.
Luidste schreeuw in de menigte
En al deze goede tijden kunnen niet veranderen
de manier waarop ik nu voor je voel
Nu Weet ik dat je …
En de manier waarop je ... een gek half gek kan maken
Ik zal niet meer om je heen dansen.
Ik ben de enige waar je om moet lachen, Ja!
Je hebt nooit iemand nodig.
Je bent nooit alleen geweest.
En ik probeer je affectie te krijgen.
En alles wat ik doe is verkeerd.