The Les Humphries Singers — Mexico songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mexico" van The Les Humphries Singers.
Songteksten
In 1580 we sailed our little ship
Around the coast of Africa, down the Gaza strip
We took some salty bacon and a hammock for a bed
Then we mixed it with the Spaniards in the middle of the Med
Well, we hired our funds, saw the pretty girls a comin'
There wasn’t quite as many as there was a while ago
We hired some more and then we started runnin'
All down the Mississippi to the Gulf of Mexico
Well, Francis Drake said if you really want a fight
The best thing is to catch them in the middle of the night
We hoisted anchor and powdered up the gun
Then we sailed around in circles and just waited for the fun
Well, we hired our funds, saw the pretty girls a-comin'
There wasn’t quite as many as there was a while ago
We hired some more and then we started runnin'
All down the Mississippi to the Gulf of Mexico
Well, cannon balls flew and the ship began to sink
The water started risin', so we really had to think
And then by chance stood a man as black as coal
So we grabbed him by the trousers and we plugged him in the hole
Well, we hired our funds, saw the pretty girls a-comin'
There wasn’t quite as many as there was a while ago
We hired some more and then we started runnin'
All down the Mississippi to the Gulf of Mexico
Well, we fired from the side port and we fired from the back
And then we fired from the gallery and through every little crack
We fired so much that the cook started cooking
Didn’t have to worry so we flew the Union Jack
Well, we hired our funds, saw the pretty girls a comin'
There wasn’t quite as many as there was a while ago
We hired some more and then we started runnin'
All down the Mississippi to the Gulf of Mexico
Songtekstvertaling
In 1580 voeren we ons kleine schip
Rond de Afrikaanse kust, in de Gazastrook
We namen wat zout spek en een hangmat als bed.
Toen mengde we het met de Spanjaarden in het midden van de Med
We huurden ons geld, zagen de mooie meisjes aankomen.
Er waren er niet zoveel als een tijdje geleden.
We huurden er meer in en toen begonnen we te rennen.
Helemaal over de Mississippi naar de Golf van Mexico
Francis Drake zei dat als je echt een gevecht wilt.
Het beste is om ze midden in de nacht te vangen.
We hieven het anker op en vermalen het pistool.
Toen zeilden we rondjes en wachtten op de lol.
We huurden ons geld, zagen de mooie meisjes komen.
Er waren er niet zoveel als een tijdje geleden.
We huurden er meer in en toen begonnen we te rennen.
Helemaal over de Mississippi naar de Golf van Mexico
Kanonskogels vlogen en het schip begon te zinken.
Het water begon te stijgen, dus we moesten echt denken
En toen stond er toevallig een man zo zwart als kolen
We pakten hem bij de broek en pakten hem in het gat.
We huurden ons geld, zagen de mooie meisjes komen.
Er waren er niet zoveel als een tijdje geleden.
We huurden er meer in en toen begonnen we te rennen.
Helemaal over de Mississippi naar de Golf van Mexico
We schoten vanuit de zijpoort en schoten vanuit de achterkant.
En toen schoten we vanuit de galerie en door elke kleine scheur.
We schoten zoveel dat de kok begon te koken.
Ik hoefde me geen zorgen te maken, dus we vlogen met de Union Jack.
We huurden ons geld, zagen de mooie meisjes aankomen.
Er waren er niet zoveel als een tijdje geleden.
We huurden er meer in en toen begonnen we te rennen.
Helemaal over de Mississippi naar de Golf van Mexico