The Last 5 Years — Climbing Uphill songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Climbing Uphill" van The Last 5 Years.
Songteksten
When you come home to me
I’ll wear a sweeter smile
And hope that, for a while-
Okay, thank you
Thank you so much
I’m climbing uphill, Daddy
Climbing uphill
I’m up every morning at six
And standing in line
With two hundred girls
Who are younger and thinner than me Who have already been to the gym
I’m waiting five hours in line
And watching the girls
Just coming and going
In dresses that look just like this
Till my number is finally called
When I walk in the room
There’s a table of men
Always men — usually gay
Who’ve been sitting like I have
And listening all day
To two hundred girls
Belting as high as they can! UGH!
I am a good person
I’m an attractive person
I am a talented person
Grant me Grace!
When you come home…
I should have told them I was sick last week
They’re gonna think this is the way I sing
Why is the pianist playing so loud?
Should I sing louder?
I’ll sing louder
Maybe I should stop and start over
I’m gonna stop and start over
Why is the director staring at his crotch?
Why is that man staring at my resume?
Don’t stare at my resume
I made up half of my resume
Look at me Stop looking at that, look at me No, not at my shoes
Don’t look at my shoes
I hate these f**king shoes
Why did I pick these shoes?
Why did I pick this song?
Why did I pick this career?
Whyyyyy does this pianist hate me?
If I don’t get a callback
I can go to Crate and Barrel with mom to buy a couch
Not that I want to spend a day with mom
But Jamie needs space to write
Since I’m obviously such a horrible, annoying distraction to him
What’s he gonna be like when we have kids?
And once again…
Why am I working so hard?
These are the people who cast Linda Blair in a musical
Jesus Christ, I suck, I suck, I suck
When finally you come home to…
Okay, thank you
Thank you so much
I will not be the girl stuck at home in the 'burbs
With the baby, the dog, and the garden of herbs
I will not be the girl in the sensible shoes
Pushing burgers and beer nuts and missing the clues
I will not be the girl who gets asked how it feels
To be trotting along at the genius’s heels
I will not be the girl who requires a man to get by And I…
Okay stop, Kathy stop
Can we have two minutes
Where you don’t contradict everything I say
Then it’s your turn
You can talk
Songtekstvertaling
Als je bij me thuis komt
Ik zal een zoetere glimlach dragen.
En hopen dat, Voor een tijdje-
Oké, dank je.
Heel erg bedankt.
Ik klim bergop, Papa.
Bergop klimmen
Ik ben elke ochtend om zes uur op.
En in de rij staan
Met tweehonderd meisjes.
Die jonger en dunner zijn dan ik die al naar de sportschool zijn geweest
Ik wacht vijf uur in de rij.
En naar de meisjes kijken
Gewoon komen en gaan
In jurken die er net zo uitzien.
Tot m ' n nummer eindelijk gebeld wordt.
Als ik in de kamer loop
Er is een tafel met mannen.
Altijd mannen - meestal homo
Die zitten zoals ik.
En de hele dag luisteren
Op tweehonderd meisjes.
Zo hoog als ze kunnen. UGH!
Ik ben een goed mens.
Ik ben een aantrekkelijk persoon.
Ik ben een getalenteerd persoon.
Schenk me genade.
Als je thuis komt…
Ik had moeten zeggen dat ik ziek was vorige week.
Ze zullen denken dat ik zo zing.
Waarom speelt de pianist zo hard?
Moet ik harder zingen?
Ik zal harder zingen.
Misschien moet ik stoppen en opnieuw beginnen.
Ik stop en begin opnieuw.
Waarom staart de regisseur naar zijn kruis?
Waarom staart die man naar mijn CV?
Staar niet naar mijn CV.
Ik heb de helft van mijn CV verzonnen.
Kijk me niet aan, kijk me niet aan.
Kijk niet naar mijn schoenen.
Ik haat deze schoenen.
Waarom heb ik deze schoenen gekozen?
Waarom heb ik dit nummer gekozen?
Waarom heb ik deze carrière gekozen?
Waarom haat die pianist me?
Als ik geen telefoontje krijg
Ik kan naar Crate and Barrel gaan met mam om een bank te kopen.
Niet dat ik een dag met mama wil doorbrengen.
Maar Jamie heeft ruimte nodig om te schrijven.
Omdat ik duidelijk zo ' n vreselijke, vervelende afleiding voor hem ben.
Hoe zal hij zijn als we kinderen hebben?
En opnieuw…
Waarom werk ik zo hard?
Dit zijn de mensen die Linda Blair casten in een musical.
Jezus Christus, Ik zuig, ik zuig, ik zuig
Wanneer je eindelijk thuis komt…
Oké, dank je.
Heel erg bedankt.
Ik wil niet het meisje zijn dat thuis vastzit in de burbs.
Met de baby, de hond, en de tuin van kruiden
Ik zal niet het meisje zijn in de verstandige schoenen.
Hamburgers en bier noten duwen en de aanwijzingen missen
Ik zal niet het meisje zijn dat gevraagd wordt hoe het voelt.
Om op de hielen van het genie te lopen
Ik zal niet het meisje zijn dat een man nodig heeft om rond te komen en ik…
Stop, Kathy stop.
Kunnen we twee minuten hebben?
Waar je niet alles tegenspreekt wat ik zeg.
Dan is het jouw beurt.
Je kunt praten.