The Kinks — The Road songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Road" van The Kinks.
Songteksten
Sitting alone on my hotel
Looking in the mirror wondering, «well
After all this time you never thought you’d still be out on the road?»
Like a gypsy I was born to roam
Like a wanderer with no fixed abode
I think about the friends I’ve left behind on the road
Well, the road’s been rocky along the way
It’s been a long, hard haul on the motorway
But if it gets too smooth it’s time to call it a day
(On the road)
The bed and breakfasts and the greasy spoons
(The road)
The loser bars and the noisy rooms
(The road)
The casualties who did too many lines
(The road)
Wasted talent on women and wine
I think of all the friends I’ve left behind
Whenever it’s time to get back out on the road
Started playing blues in a coffee bar
I took a trip down Charing Cross Road
With my imitation Gretsch guitar
And my head full of songs and my eyes full of stars
I saw a band called the Rolling Stones
I thought, «that's it, I’ll get a band
I’m leaving home, I’m out on the road.»
The motorways all over this land
(The road)
Far away places like Wigan and Birmingham
(The road)
Didn’t have no name, didn’t have any fans
(The road)
Didn’t have no money so we slept in the van
All those early gigs we ever played
Sometimes we were lucky if we even got paid
On the road
Pete played on the bass guitar
Liked to get around, mixing with all the stars
But Mrs. Avory’s child was all fingers and thumbs
But solid as a rock, setting time on the drums
While Dave the Rave hit the rock 'n' roll riffs
Yours truly strummed away with a slightly limp wrist
On the road
Everyday is when I can’t get used to it
Everyday is when I can’t get away
Another day, another freeway to face
That’s the road
Well, life is a road, it’s a motorway
And the road gets rocky along the way
But if it gets too smooth it’s time to call it a day
(On the road)
Jimi Hendrix, The Who, the Led Zeppelin and Free
They took the road so it’s alright by me
Some are survivors, some are debris
If you play in a band that’s the road that you take
Living in it, eating in it, sleeping in it
You wake up in the morning, what do you see?
The road
Life is a road, it’s a motorway
Lost a lot of good friends along the way
All the families and homes that I’ve left behind
To the wives and the lovers and friends who had their time
I say, «you take your road and I’ll take mine.»
(You take your road and I’ll take mine)
You take your road and I’ll take mine
(You take your road and I’ll take mine)
Life is a road, it’s a motorway
And the road gets rocky along the way
But if it gets too smooth it’s time to call it a day
(On the road)
Observed all the various phases from
Flower power, heavy metal and acid rock
And still all the critics keep saying
«Are they still around? When they gonna stop?»
It’s just the dedicated followers of fashion who like putting down
All the well respected men who came dancing and are still on the road
Sometime I get suicidal
Now everyone is a rival
Different cars, different bars and hotels
Corporations, big business and egos
When it all gets too bad I think back
When we were all each other had
When we started out on the road
And there’s gas in my tank and I’ve still got a way to go
Another hotel, it’s time to check out soon
As I look around the room
I think of all the friends I’ve left behind
On the road
Songtekstvertaling
Alleen in mijn hotel
Ik keek in de spiegel en vroeg me af:
Na al die tijd had je nooit gedacht dat je nog op de weg zou zijn?»
Als een zigeuner ben ik geboren om te zwerven
Als een zwerver zonder vaste verblijfplaats
Ik denk aan de vrienden die ik heb achtergelaten op de weg.
Nou, de weg is rotsachtig geweest langs de weg
Het was een lange, zware rit op de snelweg.
Maar als het te glad wordt, is het tijd om te stoppen.
(Op de weg)
Het bed en ontbijt en de vette lepels
(Weg)
De verliezer bars en de lawaaierige kamers
(Weg)
De slachtoffers die te veel lijnen maakten
(Weg)
Verspild talent aan vrouwen en wijn
Ik denk aan alle vrienden die ik heb achtergelaten.
Wanneer het tijd is om weer op de weg te gaan
Begon blues te spelen in een koffiebar.
Ik ben op Charing Cross Road geweest.
Met mijn imitatie Gretsch gitaar
En mijn hoofd vol liedjes en mijn ogen vol sterren
Ik zag een band genaamd The Rolling Stones.
Ik dacht, "dat is het, Ik neem een band
Ik ga van huis, Ik ben op de weg.»
De snelwegen over het hele land
(Weg)
Ver weg plaatsen als Wigan en Birmingham
(Weg)
Geen naam, geen fans.
(Weg)
We hadden geen geld, dus sliepen we in het busje.
Al die vroege optredens die we ooit speelden.
Soms hadden we geluk als we betaald werden.
Op de weg
Pete speelde op de basgitaar
Hield ervan om rond te gaan, zich te mengen met alle sterren
Maar Mrs. Avory ' s kind was alleen maar vingers en duimen.
Maar zo solide als een rots, zet de tijd op de drums
Terwijl Dave De Rave de Rock 'N' roll riffs raakte
Ondergetekende liep weg met een enigszins slappe pols.
Op de weg
Elke dag kan ik er niet aan wennen.
Elke dag kan ik niet weg.
Een andere dag, een andere snelweg om tegenover te staan.
Dat is de weg.
Nou, het leven is een weg, het is een snelweg
En de weg wordt rotsachtig langs de weg
Maar als het te glad wordt, is het tijd om te stoppen.
(Op de weg)
Jimi Hendrix, The Who, The Led Zeppelin and Free
Ze namen de weg, dus het is goed voor mij.
Sommige zijn overlevenden, sommige zijn puin.
Als je in een band speelt, is dat de weg die je neemt.
Erin leven, erin eten, erin slapen.
Als je ' s morgens wakker wordt, wat zie je dan?
Weg
Het leven is een weg, het is een snelweg
Ik heb onderweg veel goede vrienden verloren.
Alle families en huizen die ik heb achtergelaten
Aan de vrouwen en de geliefden en vrienden die hun tijd hadden
Ik zeg, "jij neemt jouw weg en ik de mijne.»
Jij neemt jouw weg en ik de mijne.)
Jij neemt jouw weg en ik de mijne.
Jij neemt jouw weg en ik de mijne.)
Het leven is een weg, het is een snelweg
En de weg wordt rotsachtig langs de weg
Maar als het te glad wordt, is het tijd om te stoppen.
(Op de weg)
Alle verschillende fasen van
Flower power, heavy metal and acid rock
En toch blijven alle critici zeggen
Zijn ze er nog? Wanneer stoppen ze?»
Het zijn gewoon de toegewijde volgelingen van de mode die graag neer
Alle gerespecteerde mannen die kwamen dansen en nog steeds op de weg zijn
Soms heb ik zelfmoordneigingen.
Nu is iedereen een rivaal.
Verschillende auto ' s, verschillende bars en hotels
Bedrijven, grote bedrijven en ego ' s
Als het allemaal jammer wordt denk ik terug
Toen we allemaal elkaar hadden
Toen we begonnen op de weg
En er zit benzine in mijn tank en ik heb nog een weg te gaan
Een ander hotel, het is tijd om snel uit te checken
Als ik rondkijk in de kamer
Ik denk aan alle vrienden die ik heb achtergelaten.
Op de weg