The Kinks — Over the Edge songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Over the Edge" van The Kinks.
Songteksten
Everybody is a victim of society
Comedy, tragedy, vaudeville and variety
Pantomime players in the grand tradition
Winners and losers till the intermission
Girl, I know the world’s a stage
That’s what the poet said
But I think our weird relationship
Is way above my head
I’ll be your Casanova whipping by If that’s what you desire
But once I start performing
I can’t easily retire
I’ll swing on a trapeze
I’ll jump through hoops
And I’ll eat fire
Be a human cannon ball
And walk on the high wire
Put on make-up, wear a wig
I’ll be your tragic clown
But once you’ve got me up there
I can’t easily come down
Don’t drive me over the edge of it Can’t you see I’ve got mixed-up emotions
Joined the crowd just to be part of it That was the start of it Oh, now I’m over the edge
(Don't drive me over the edge of it)
Oh, over the edge
The world is turning upside-down
Civilization’s dead, over the edge
Economic turmoil, now the world is in the red
Democracy’s a shadow of its former glory
Law and orders broken-down
End of story
My next door neighbour’s totally snapped
He’s gone over the edge
He’s putting up barbed wire barricades
Around the garden hedge
And planting land mines on the lawn
He’s gone barmy
According to his wife, he’s formed a secret army
Ever since he got laid off
Something inside snapped
His wife says he’s gone 'round the twist
Now there’s no turning back
All night he waits in the garden shed
For the enemy to attack
A suburban vigilante
Dressed up in a union jack
He’s over the edge, oh, over the edge
Don’t drive me over the edge of it Woman, you are gonna drive me Totally over the edge
Is it yes or is it no Are you gonna take the pledge
The pressures of society are getting to your brain
And forced you to act weird
And put me under all this strain
But don’t drive me over the edge of it Stop while I’ve still got emotions
Joined the crowd, just to be part of it That was the start of it Oh, over the edge
Don’t drive me over the edge of it Everybody is a victim of society
Comedy, tragedy
Vaudeville, variety
Pantomime players in the grand tradition
Forced into roles that leave them totally driven
Right over the edge
Songtekstvertaling
Iedereen is een slachtoffer van de maatschappij.
Comedy, tragedy, vaudeville en variety
Pantomime spelers in de grote traditie
Winnaars en verliezers tot de pauze
Meisje, Ik weet dat de wereld een podium is
Dat zei de dichter ook.
Maar ik denk dat onze rare relatie
Is ver boven mijn hoofd
Ik ben je Casanova die langskomt als je dat wilt.
Maar zodra ik begin met optreden
Ik kan niet zomaar met pensioen gaan.
Ik zwaai op een trapeze.
Ik spring door hoepels
En Ik zal vuur eten.
Wees een menselijke kanonbal
En over de hoge draad lopen
Make-up op, pruik.
Ik zal je tragische clown zijn.
Maar zodra je me daar hebt
Ik kan niet zomaar naar beneden komen.
Breng me niet over de rand van het kan je niet zien dat ik verwarde emoties heb
Ik sloot me aan bij de menigte om er deel van uit te maken dat was het begin van het Oh, nu ben ik over de rand
(Drijf me niet over de rand van het)
Oh, over de rand
De wereld staat op z ' n kop.
De beschaving is dood, over de rand
Economische onrust, nu is de wereld in het rood
Democratie is een schaduw van haar vroegere glorie.
Wet en orders uitgesplitst
Einde verhaal
Mijn buurman is helemaal doorgedraaid.
Hij is over de rand gegaan.
Hij zet prikkeldraad barricades op.
Rond de tuinheg
En landmijnen op het gazon planten
Hij is gek geworden.
Volgens zijn vrouw heeft hij een geheim leger gevormd.
Sinds hij ontslagen is.
Er knapte iets van binnen.
Z ' n vrouw zegt dat hij er niet meer is.
Nu is er geen weg meer terug.
De hele nacht wacht hij in de tuinschuur
Voor de vijand om aan te vallen
Een burgerwacht.
Verkleed in een vakbond jack
Hij is over de rand, Oh, over de rand
Breng me niet over de rand, vrouw, Je maakt me helemaal gek.
Is het ja of nee ga je de eed afleggen
De druk van de samenleving raakt je hersenen.
En dwong je om raar te doen.
En zet me onder druk.
Maar drijf me niet over de rand van het Stop nu ik nog emoties heb
Ik sloot me aan bij de menigte, om er deel van uit te maken dat was het begin van het Oh, over de rand
Drijf me niet over de rand iedereen is een slachtoffer van de samenleving
Komedie, tragedie
Vaudeville, variëteit
Pantomime spelers in de grote traditie
Gedwongen in rollen die hen totaal gedreven
Recht over de rand