The Kingston Trio — Speckled Roan songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Speckled Roan" van The Kingston Trio.
Songteksten
I used to ride a little old speckled roan. I told him lots of things I wouldn’t
have told at home.
I said to the speckled roan, said I, «I'm so lonesome I could die,
but I ain’t gonna stay lonesome very long.»
I used to ride a little ole yellow dun. Mending fences, rode him in the rain
and sun.
I said to the yellow dun, said I, «I'm gonna be rich or know the reason why.
Gonna take my money to town and find the fun.»
And then I bought me a big old ropin' gray. Roped for money and I made it ev’ry
day.
But I said to the ropin' gray, said I, «I sure do miss that prairie sky,»
and he let out laughin' and he surely knowed the way.
I brought my money home and I brought it home to stay. Couldn’t have stayed in town, not another day.
I’m gonna live out under a prairie sky. Gonna live out there 'till the day I die with the roan and the dun and the big old ropin' gray.
Songtekstvertaling
Ik reed vroeger op een oude Roan. Ik heb hem veel dingen verteld die ik niet zou doen.
heb het thuis verteld.
Ik zei tegen de gespikkelde roan, zei Ik, " Ik ben zo eenzaam dat ik kan sterven,
maar ik blijf niet lang alleen.»
Ik reed vroeger op een kleine gele dun. Hekken herstellen, hem bereden in de regen
en zon.
Ik zei tegen de gele dun, zei Ik, " Ik word rijk of weet de reden waarom.
Ik neem mijn geld mee naar de stad en zoek de lol.»
En toen kocht ik een grote oude roping gray voor me. Gestrikt voor geld en ik maakte het ev ' ry
dag.
Maar ik zei tegen de roping 'gray, zei Ik," Ik mis zeker die prairie hemel,»
en hij liet zich uitlachen en hij wist de weg.
Ik bracht mijn geld mee naar huis en bracht het mee naar huis om te blijven. Ik kon niet nog een dag in de stad blijven.
Ik ga onder een prairiehemel leven. Ik ga daar leven tot de dag dat ik sterf met de roan en de dun en de grote oude roping gray.