The King's Singers — American Pie songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "American Pie" van The King's Singers.

Songteksten

A long, long time ago, I can still remember
How that music used to make me smile
And I knew if I had my chance
That I could make those people dance
And maybe, they’d be happy for a while
But February made me shiver
With every paper I’d deliver
Bad news on the doorstep
I couldn’t take one more step
I can’t remember if I cried
When I read about his widowed bride
But something touched me deep inside
The day the music died
So bye-bye, Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Them good old boys were drinking whiskey and rye
Singing, ‽This'll be the day that I dieâ€
‽This'll be the day that I dieâ€
Now for ten years, we’ve been on our own
And moss grows fat on a rolling stone
But that’s not how it used to be When the jester sang for the king and queen
In a coat he borrowed from James Dean
And a voice that came from you and me Oh and while the king was looking down
The jester stole his thorny crown
The courtroom was adjourned
No verdict was returned
And while Lennon read a book of Marx
The quartet practiced in the park
And we sang dirges in the dark
The day the music died
And we were singing, ‽Bye-bye, Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Them good old boys were drinking whiskey and rye
Singing, ‽This'll be the day that I die
This’ll be the day that I dieâ€
Oh and there we were all in one place
A generation lost in space
With no time left to start again
So come on, Jack, be nimble, Jack, be quick
Jack Flash sat on a candlestick
'Cause fire is the Devil’s only friend
Oh and as I watched him on the stage
My hands were clenched in fists of rage
No angel born in Hell
Could break that Satan’s spell
And as the flames climbed high into the night
To light the sacrificial rite
I saw Satan laughing with delight
The day the music died
And he was singing, ‽Bye-bye, Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Them good old boys were drinking whiskey and rye
Singing, ‽This'll be the day that I die
This’ll be the day that I dieâ€
I met a girl who sang the blues
And I asked her for some happy news
But she just smiled and turned away
I went down to the sacred store
Where I’d heard the music years before
But the man there said the music wouldn’t play
And in the streets, the children screamed
The lovers cried and the poets dreamed
But not a word was spoken
The church bells, all were broken
And the three men I admire most
The Father, Son and The Holy Ghost
They caught the last train for the coast
The day the music died
And They were singing, ‽Bye-bye, Miss American Pieâ€
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Them good old boys were drinking whiskey and rye
Singing, †This’ll be the day that I die
This’ll be the day that I dieâ€
Bye-bye, Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Them good old boys were drinking whiskey and rye
Singing, ‽This'll be the day that I die
This’ll be the day that I dieâ€
Singing, ‽This'll be the day that I dieâ€

Songtekstvertaling

Een lange, lange tijd geleden, Kan ik me nog herinneren
Hoe die Muziek me liet lachen
En ik wist dat als ik mijn kans had
Dat ik die mensen kon laten dansen
En misschien, zouden ze blij zijn voor een tijdje
Maar februari deed me rillen.
Met elk papier dat ik zou leveren
Slecht nieuws voor de deur
Ik kon geen stap meer zetten.
Ik weet niet meer of ik gehuild heb.
Toen ik las over zijn weduwe bruid
Maar iets raakte me diep van binnen aan.
De dag dat de muziek stierf
Dag, Miss American Pie.
Ik reed met mijn Chevy naar de dijk, maar de dijk was droog.
Die goede oude jongens dronken whisky en rogge.
Zingen,  € ½ Dit zal de dag zijn dat ik dieâ€
â € ½ dit zal de dag dat ik dieâ€
Nu zijn we al tien jaar alleen.
En mos wordt dik op een rolling stone
Maar zo was het niet toen de nar voor de koning en koningin zong.
In een jas die hij leende van James Dean.
En een stem die van jou en mij kwam Oh en terwijl de koning naar beneden keek
De nar stal zijn doornenkroon.
De rechtszaal werd verdaagd.
Er is geen uitspraak teruggekomen.
En terwijl Lennon een boek van Marx las
Het kwartet oefende in het park
En we zongen dirges in het donker
De dag dat de muziek stierf
En we zongen, tot ziens, Miss American Pie.
Ik reed met mijn Chevy naar de dijk, maar de dijk was droog.
Die goede oude jongens dronken whisky en rogge.
Zingen, dit is de dag dat ik sterf.
Dit is de dag dat ik sterf.
En daar waren we allemaal op één plek.
Een generatie verloren in de ruimte
Zonder tijd om opnieuw te beginnen
Dus kom op, Jack, wees behendig, Jack, wees snel
Jack Flash zat op een kandelaar.
Want vuur is de enige vriend van de duivel
En toen ik hem op het podium zag ...
Mijn handen waren vastgeketend in vuisten van woede.
Geen engel geboren in de hel
Kan de betovering van Satan verbreken
En als de vlammen hoog in de nacht klommen
Om het offerrite te verlichten.
Ik zag Satan lachen van vreugde
De dag dat de muziek stierf
En hij zong, tot ziens, Miss American Pie.
Ik reed met mijn Chevy naar de dijk, maar de dijk was droog.
Die goede oude jongens dronken whisky en rogge.
Zingen, dit is de dag dat ik sterf.
Dit is de dag dat ik sterf.
Ik ontmoette een meisje dat de blues zong.
En ik vroeg haar om gelukkig nieuws.
Maar ze glimlachte en draaide zich om.
Ik ging naar de Heilige winkel.
Waar ik de muziek jaren eerder had gehoord
Maar de man daar zei dat de muziek niet zou spelen
En op straat schreeuwden de kinderen.
De geliefden huilden en de dichters droomden
Maar er werd geen woord gesproken.
De kerkklokken waren stuk.
En de drie mannen die ik het meest bewonder
De Vader, de Zoon en de Heilige Geest
Ze hebben de laatste trein naar de kust genomen.
De dag dat de muziek stierf
En ze zongen, tot ziens, Miss American Pieâ€
Ik reed met mijn Chevy naar de dijk, maar de dijk was droog.
Die goede oude jongens dronken whisky en rogge.
Zingen, †Dit zal de dag zijn dat ik sterf
Dit is de dag dat ik sterf.
Dag, Miss American Pie.
Ik reed met mijn Chevy naar de dijk, maar de dijk was droog.
Die goede oude jongens dronken whisky en rogge.
Zingen, dit is de dag dat ik sterf.
Dit is de dag dat ik sterf.
Zingen,  € ½ Dit zal de dag zijn dat ik dieâ€