The Killigans — Through the Flames songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Through the Flames" van The Killigans.
Songteksten
A memory it fades as the time flickers past
A lifetime of pain and death outlasting
As the blossoms they fall on a stiff northern wind
My eyes trace the path to take refuge within
And life leaves me in darkness
A sin left me here in utter shame
As my memory holds thoughts of former gladness
For you to judge my battered soul remains
Look away, look away
Tis' the day when your fathers be calling your name
Look away, look away
Lift your eyes to the cross as we walk through the flames
Kiss your kids and your wife, turn your back to the light
Cuz' we’ll burn all that’s left so my boys look away
We traced the green fields as our hearts raced along
Warm winds filled our breath the trees were singing
An innocence spent under blue skies carefree
A life looking back blessed with fortune were we And life leaves me in darkness
A sin left me here in utter shame
As my memory holds thoughts of former gladness
For you to judge my battered soul remains
Songtekstvertaling
Een herinnering die vervaagt als de tijd voorbij flikkert
Een leven vol pijn en dood overleven.
Als de bloesems vallen ze op een stijve noordelijke wind.
Mijn ogen volgen het pad om te vluchten.
En het leven laat me in de duisternis achter
Een zonde liet me hier achter in totale schaamte.
Als mijn geheugen gedachten bevat van vroegere blijdschap
Voor jou om te oordelen over mijn gehavende ziel blijft
Kijk weg, kijk weg
Het is de dag dat je vaders je naam roepen.
Kijk weg, kijk weg
Til je ogen op naar het kruis als we door de vlammen lopen
Kus je kinderen en je vrouw, keer je rug naar het licht
Want we verbranden alles wat er nog over is, zodat mijn jongens wegkijken.
We traceerden de groene velden terwijl onze harten renden.
Warme wind vulde onze adem de bomen zongen
Een onschuld doorgebracht onder de blauwe hemel zorgeloos
Een leven dat terugkijkt gezegend met geluk waren wij en het leven laat me in de duisternis
Een zonde liet me hier achter in totale schaamte.
Als mijn geheugen gedachten bevat van vroegere blijdschap
Voor jou om te oordelen over mijn gehavende ziel blijft