The Jayhawks — I'm Gonna Make You Love Me songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I'm Gonna Make You Love Me" van The Jayhawks.
Songteksten
The world never ends
It’s only the beginning
And we can’t pretend
To discover it’s meaning
We talked for hours at a time
Then I came to my senses
You’re more than a friend
You’re my perfect lover
I’ll never be all you want me to But that’s all right
I’m gonna make you love me
I’m gonna dry your tears
And we’re gonna stay together
For a million years
It’s the least I can do Just to make you my baby
No words could describe
Oh, pinch me I’m dreaming
Your hair’s long and black
As it lays 'cross my pillow
When I stare in your eyes
I get lost in your glory
I’ll never be all you want me to But that’s all right
I’m gonna make you love me
I’m gonna dry your tears
And we’re gonna stay together
For a million years
When you were a little girl
Your great big world came tumbling down
So sad
Yeah, the river it bends
But it flows to the ocean
And baby here I am
I’m your sea of devotion
I’ll never be all you want me to But that’s all right
I’m gonna make you love me
I’m gonna dry your tears
And we’re gonna stay together
For a million years…
Songtekstvertaling
De wereld eindigt nooit.
Het is nog maar het begin.
En we kunnen niet doen alsof
Om te ontdekken wat het betekent
We hebben urenlang gepraat.
Toen kwam ik tot mijn zinnen.
Je bent meer dan een vriend.
Je bent mijn perfecte minnaar.
Ik zal nooit zijn wat je wilt, maar dat geeft niet.
Ik ga ervoor zorgen dat je van me houdt.
Ik ga je tranen drogen.
En we blijven bij elkaar.
Voor een miljoen jaar
Het is het minste wat ik kan doen om van jou mijn baby te maken.
Geen woorden te beschrijven
Oh, knijp me Ik droom
Je haar is lang en zwart.
Als het ligt ' over mijn kussen
Als ik in je ogen kijk
Ik verdwaal in jouw glorie.
Ik zal nooit zijn wat je wilt, maar dat geeft niet.
Ik ga ervoor zorgen dat je van me houdt.
Ik ga je tranen drogen.
En we blijven bij elkaar.
Voor een miljoen jaar
Toen je een klein meisje was
Jouw grote wereld stortte in.
Zo triest.
Ja, de rivier buigt.
Maar het stroomt naar de oceaan
En baby hier ben ik
Ik ben je zee van toewijding.
Ik zal nooit zijn wat je wilt, maar dat geeft niet.
Ik ga ervoor zorgen dat je van me houdt.
Ik ga je tranen drogen.
En we blijven bij elkaar.
Voor een miljoen jaar…