The Infested — Smell the Irony songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Smell the Irony" van The Infested.

Songteksten

Crying child, confused and hurt
Cos his homies been buried by rubble and dirt
Wanders around to find his Dad
Who’s been blown to bits by an air strike, it’s mad
These people he thought were here to save
And divert the terror so far away
Have destroyed his home, his dreams and family
In a war against terror, smell the irony?
The same excuses everyday
Where we try to justify why we are there today
Patrolling, abusing, attacking and killing
Even more civilians suffering
What is wrong with our population
Blinded by the lies of terrorism
Turn off your TV and use your head
Your not the one who’s getting shot dead
Can you smell the irony?
How many attacks have they made?
And how many people have we saved?
It’s propaganda can’t you see?
We’re not the victims anymore
Military reports of a wanted man
Located maybe somewhere in Afghanistan
Forget the research, «call the carpet bomb»
Another thousand casualties and no result
What makes these innocent families
Any less valuable than your own?
Can’t you see what we’ve become?
Ignorant, malicious, terrorist scum

Songtekstvertaling

Huilend kind, verward en gekwetst
Want zijn vrienden zijn begraven door puin en vuil.
Zwerft rond om zijn vader te vinden.
Die aan stukken is geblazen door een luchtaanval, het is gek.
Die mensen waarvan hij dacht dat ze hier waren om te redden.
En de angst zo ver weg leiden
Hebben zijn huis, zijn dromen en zijn familie vernietigd
In een oorlog tegen terreur, ruik je de ironie?
Dezelfde excuses elke dag
Waar we proberen te rechtvaardigen waarom we er vandaag zijn
Patrouilleren, misbruiken, aanvallen en doden
Nog meer burgers die lijden
Wat is er mis met onze bevolking?
Verblind door de leugens van terrorisme
Zet je TV uit en gebruik je hoofd.
Je bent niet degene die doodgeschoten wordt.
Ruik je de ironie?
Hoeveel aanvallen hebben ze gemaakt?
En hoeveel mensen hebben we gered?
Het is propaganda, zie je dat niet?
We zijn niet meer de slachtoffers.
Militaire rapporten van een gezochte man
Misschien ergens in Afghanistan.
Vergeet het onderzoek, " bel de tapijtbom»
Nog eens duizend slachtoffers en geen resultaat
Wat maakt deze onschuldige families
Minder waardevol dan de jouwe?
Zie je niet wat er van ons geworden is?
Onwetend, kwaadaardig, terroristisch uitschot