The Horrors — Change Your Mind songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Change Your Mind" van The Horrors.
Songteksten
If my heart should grow
Closer than I know it’s worth
Then my heart should know
Better not to fall in love
Hey, I’m still burning
Do you look at him the way she looks at me Hey, I’m still burning
Would you really walk away from me So please tell the world
And please keep away from me You know that it only takes one of us You know you won’t say
Would you change your mind?
Would you always believe?
Would you change your mind?
Would you always believe?
You know that it only takes one of us You know you won’t say
Would you change your mind?
Hey I’m still burning
Would you ever leave that boy for me Hey I’m still burning
Do you look at him the way she looks at me So please tell the world
And please keep away from me You know that it only takes one of us You know you won’t say
Would you change your mind?
Would you always believe?
Would you change your mind?
Would you always believe?
You know that it only takes one of us You know you won’t say
Would you change your mind?
Whatever it takes, wherever you go Nowhere is safe, nowhere at all
Still there’s a long way to go Deeper, deeper to silence and snow
You know that it only takes one of us You know you won’t say
You know that it only takes one of us You know you won’t say
You know that it only takes one of us You know you won’t say
You know that it only takes one of us You know you won’t say
Songtekstvertaling
Als mijn hart zou groeien
Dichterbij dan ik weet dat het de moeite waard is.
Dan moet mijn hart het weten.
Beter niet verliefd worden
Ik sta nog steeds in brand.
Kijk je naar hem zoals ze naar me kijkt?
Zou je echt van me weglopen, dus vertel alsjeblieft de wereld
En blijf alsjeblieft uit mijn buurt Je weet dat er maar één van ons nodig is je weet dat je het niet zal zeggen
Zou je van gedachten veranderen?
Zou je het altijd geloven?
Zou je van gedachten veranderen?
Zou je het altijd geloven?
Je weet dat er maar één van ons nodig is.
Zou je van gedachten veranderen?
Ik sta nog steeds in brand.
Zou je die jongen ooit voor me verlaten?
Kijk je naar hem zoals ze naar me kijkt?
En blijf alsjeblieft uit mijn buurt Je weet dat er maar één van ons nodig is je weet dat je het niet zal zeggen
Zou je van gedachten veranderen?
Zou je het altijd geloven?
Zou je van gedachten veranderen?
Zou je het altijd geloven?
Je weet dat er maar één van ons nodig is.
Zou je van gedachten veranderen?
Wat er ook voor nodig is, waar je ook heen gaat, het is nergens veilig.
Nog steeds is er een lange weg te gaan dieper, dieper naar stilte en sneeuw
Je weet dat er maar één van ons nodig is.
Je weet dat er maar één van ons nodig is.
Je weet dat er maar één van ons nodig is.
Je weet dat er maar één van ons nodig is.