The Holloways — Knock Me Down songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Knock Me Down" van The Holloways.
Songteksten
Out in the yard there’s a man stealing flowers from the garden,
Claiming they’re all his to take with a smile and a wink,
And he’s off until tomorrow, laughing all the way singing,
Oh my, I’ve been on the wrong side,
I thought you were out to get me,
You never have me round for tea,
I’ve never been the wrong type,
But you know that sometimes people get the wrong idea about me Sound the alarm, there’s a man stealing flowers from the garden,
And he’s eyeing up the ones next door with a smile and a wink,
And he’s off until tomorrow, laughing all the way singing,
Oh my, I’ve been on the wrong side,
I thought you were out to get me,
You never have me round for tea,
I’ve never been the wrong type,
But you know that sometimes people, they get the wrong idea about me And then he pipes up, 'Knock me down',
With a feather from your cap and a leaf from your book,
That I’ve never even looked at,
I’ve been left, right, on the outside, inside, upside down to me
(Sound the alarm, there’s a man stealing flowers from the garden,
Laughing all the way singing,)
Oh my, I’ve been on the wrong side,
I thought you were out to get me,
You never have me round for tea,
I’ve never been the wrong type,
But you know that sometimes people, they get the wrong idea about me Oh my, I’ve been on the wrong side,
I thought you were out to get me,
I should have had you round for tea,
I’ve never been the wrong type,
But you know that sometimes people get the wrong idea about me
I’ve never been the wrong type,
But you know that sometimes people get the wrong idea about me
I’ve never been the wrong type,
But you know that sometimes you might get the wrong idea about me Get the wrong idea about me Might get the wrong idea about me Might get the wrong idea about me Might get the wrong idea about me
Songtekstvertaling
In de tuin steelt een man bloemen uit de tuin.,
Ze beweren dat ze allemaal van hem zijn met een glimlach en een knipoog,
En hij is vrij tot morgen, lachend de hele weg zingen,
Ik heb aan de verkeerde kant gestaan.,
Ik dacht dat je me wilde pakken.,
Je hebt me nooit op de thee gezet.,
Ik ben nooit het verkeerde type geweest.,
Maar je weet dat soms mensen het verkeerde idee krijgen over mij alarm slaan, er is een man die bloemen steelt uit de tuin,
En hij kijkt naar de buren met een glimlach en een knipoog.,
En hij is vrij tot morgen, lachend de hele weg zingen,
Ik heb aan de verkeerde kant gestaan.,
Ik dacht dat je me wilde pakken.,
Je hebt me nooit op de thee gezet.,
Ik ben nooit het verkeerde type geweest.,
Maar je weet dat mensen soms het verkeerde idee over mij krijgen en dan zegt hij: 'sla me neer'.,
Met een veer van je pet en een blad van je boek,
Waar ik nog nooit naar heb gekeken.,
Ik ben links, rechts, van buiten, van binnen, ondersteboven naar mij
Een man steelt bloemen uit de tuin .,
Helemaal aan het lachen,)
Ik heb aan de verkeerde kant gestaan.,
Ik dacht dat je me wilde pakken.,
Je hebt me nooit op de thee gezet.,
Ik ben nooit het verkeerde type geweest.,
Maar je weet dat soms mensen, ze krijgen het verkeerde idee over mij Oh jee, ik ben aan de verkeerde kant geweest,
Ik dacht dat je me wilde pakken.,
Ik had je op de thee moeten zetten.,
Ik ben nooit het verkeerde type geweest.,
Maar je weet dat mensen soms het verkeerde idee over mij krijgen.
Ik ben nooit het verkeerde type geweest.,
Maar je weet dat mensen soms het verkeerde idee over mij krijgen.
Ik ben nooit het verkeerde type geweest.,
Maar je weet dat je soms het verkeerde idee over mij krijgt. als je het verkeerde idee over mij krijgt, krijg je misschien het verkeerde idee over mij.