The Hollies — Marigold/Gloria Swansong songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Marigold/Gloria Swansong" van The Hollies.

Songteksten

The book I bought yesterday
I started to read
I found a small marigold
pressed between leaves
And in that small marigold,
well, I found a note
saying, «Please won’t you write to me
'cause I’m so alone»
So I’m going to write back today
Yes, I’m going to write right away
I started «Dear Marigold,»
not knowing her name
«I just had to write to you
'cause I feel the same
«You sound like the marigold
that I found today
The beauty was there to be found
but fading away
«So I’m writing to you today
Yes, I’m writing to you right away
As I started writing,
well what can I say
I got to thinking
where are you today
Brown leather cover,
ripped, tattered, and torn
It’s been such a long, long time
since the flower was born
There’s no need to write back today
I’m not going write right away
Just like a swan she is gliding,
drifting from here unto there
She has no thoughts of dying,
winter does not mean despair
Warm summer nights left behind her,
thinking of things that she’s done
Once were her friends all around her,
but now she is only one
Swan, swan keep your feet off the ground
Keep flying around
It’s lonely you’ve found
You were left on your own
You didn’t do right
not to take off and fly
when your friends left that night
Someday I know you’ll see something
that will bring back the memories of gold
You’ll meet the friends that did leave you
No more to be left in the cold
And just like a swan you’ll be gliding,
drifting from here unto there
You’ll have no thoughts of dying
'cause winter did not mean despair

Songtekstvertaling

Het boek dat ik gisteren kocht
Ik begon te lezen
Ik vond een klein marigold
tussen bladeren geperst
En in dat kleine marigold,
ik heb een briefje gevonden.
ze zeiden: "wil je me alsjeblieft niet schrijven?
want ik ben zo alleen»
Dus ik ga vandaag terug schrijven
Ja, ik ga meteen schrijven.
Ik begon "Lieve Marigold,»
haar naam niet kennen
"Ik moest je schrijven
want ik voel hetzelfde.
"Je klinkt als de marigold
die ik vandaag vond
De schoonheid was er te vinden
maar vervagen
"Dus ik schrijf je vandaag
Ja, ik schrijf je meteen.
Toen ik begon te schrijven,
wat kan ik zeggen?
Ik heb nagedacht.
waar ben je vandaag?
Bruine leren hoes,
verscheurd, gehavend en verscheurd
Het is zo lang geleden.
sinds de bloem geboren is
Je hoeft vandaag niet terug te schrijven.
Ik ga niet meteen schrijven.
Net als een zwaan glijdt ze,
zwevend van hier naar daar
Ze denkt niet aan sterven.,
winter betekent geen wanhoop.
Warme zomeravonden achtergelaten,
ze denkt aan dingen die ze gedaan heeft.
Ooit waren haar vrienden overal om haar heen.,
maar nu is ze er maar één.
Swan, swan hou je voeten van de grond
Blijf rondvliegen.
Het is eenzaam.
Je werd alleen gelaten.
Je hebt het niet goed gedaan.
niet om op te stijgen en te vliegen
toen je vrienden die avond vertrokken.
Op een dag Weet ik dat je iets zult zien.
dat brengt de herinneringen van goud terug.
Je zult de vrienden ontmoeten die je verlaten hebben.
Niet meer in de kou.
En net als een zwaan zul je glijden,
zwevend van hier naar daar
Je zult geen gedachten hebben om te sterven.
want winter betekende niet wanhoop