The Hold Steady — Our Whole Lives songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Our Whole Lives" van The Hold Steady.

Songteksten

The kids are ripping into sugar packets
The townies taking off their tavern jackets
I’m in the pews sticking bills in the basket
Praying that they’re cool when I come pick up the package
Tonight we’re gonna have a really good time
But I want to go to heaven on the day I die
Gonna make like a preemptive strike
Hit the 5:30 mass early Saturday night
Ring, ring, ring goes the telephone
Tell my little lambs that I’m on my way home
Stop by the shop and get a bottle to go Maybe something stronger if the right guy’s on the corner
Bang, bang, bang go the quarter-notes
St. Theresa told me we should rattle our bones
Now we’re we’re going off to the dial tone
Some kid started blowing on a saxophone
Cheerleaders dream of quarterbacks
Jock Jills go for jumping Jacks
Goth girls love the vampire bats
They want to draw a little blood for their bath
Well, I don’t go much for that spooky stuff
I like the lights and the uptempo tracks
You’re damn right I believe in love
Because I’ve been in love and I’ve loved right back
Bang, bang, bang goes the backing track
Some kid’s coming around with a magic backpack
I didn’t know that you could dance like that
I’m gonna have to ask you to take two steps back
Sing, sing, sing every song we know
Blowing out the speakers on your stereo
You finally stopped talking about that boy back home
Maybe that’s just better, if you want you can sleep over
We’re good guys, but we can’t be good every night
We’re good guys, but we can’t be good our whole lives
We’re good guys, but we can’t be good every night
Father, I have sinned and I want to do it all again tonight
The townies taking off their tavern jackets
Making guitars out of tennis rackets
It’s been getting so the hardest part
Is trying to talk some sense into our sparkling hearts
Ring, ring, ring goes the telephone
Tell my little lambs that I’m on my way home
Yes, yes, yes go the majorettes
They lead the band onto the field with their cigarettes
Bang, bang, bang, she’s a cleaning freak
She scrubs the surface until it’s sparkling
Neat, neat, neat 'til her fingers bleed
She was giving off blue light on the first night that she came to me We’re good guys, but we can’t be good every night
We’re good guys, but we can’t be good our whole lives
We’re good guys, but we can’t be good every night
We’re good guys, but we can’t be good our whole lives
She was giving off blue light on the first night that she came to me Father, I have sinned and I want to do it all again eventually

Songtekstvertaling

De kinderen scheuren in suikerpakketten.
De dorpelingen die hun taverne jasjes uitdoen
Ik zit in de kerkbanken en stop rekeningen in de mand.
Bidden dat ze cool zijn als ik het pakje kom ophalen
Vanavond gaan we het leuk hebben.
Maar Ik wil naar de hemel op de dag dat ik sterf
Een preventieve aanval.
Ga zaterdagavond vroeg naar de mis.
Ring, ring, ring gaat de telefoon
Vertel mijn lammetjes dat ik op weg naar huis ben.
Ga langs de winkel en haal een fles om mee te nemen. misschien iets sterkers als de juiste man op de hoek staat.
Bang, bang, bang go The quarter-notes
St. Theresa zei dat we onze botten moesten rammelen.
Nu gaan we naar de kiestoon.
Een kind begon op een saxofoon te blazen.
Cheerleaders dromen van quarterbacks
Jock Jills gaan voor jumping Jacks
Goth meisjes houden van vampiervleermuizen
Ze willen wat bloed afnemen voor hun Bad.
Ik hou niet zo van die enge dingen.
Ik hou van de lichten en de uptempo sporen
Zeker weten dat ik in de liefde geloof.
Want ik ben verliefd geweest en ik heb ook liefgehad
Bang, bang, bang goes the back track
Er komt een jongen met een magische rugzak.
Ik wist niet dat je zo kon dansen.
Ik moet je vragen om twee stappen terug te doen.
Zing, Zing, Zing elk lied dat we kennen
De speakers uitblazen op je stereo
Je bent eindelijk gestopt met praten over die jongen thuis.
Misschien is dat beter, als je wilt kun je blijven slapen.
We zijn goede jongens, maar we kunnen niet elke avond goed zijn.
We zijn goede jongens, maar we kunnen ons hele leven niet goed zijn.
We zijn goede jongens, maar we kunnen niet elke avond goed zijn.
Vader, Ik heb gezondigd en Ik wil het vanavond allemaal opnieuw doen.
De dorpelingen die hun taverne jasjes uitdoen
Gitaren maken van tennisrackets
Het wordt steeds moeilijker.
Is proberen om wat verstand in onze sprankelende harten te praten
Ring, ring, ring gaat de telefoon
Vertel mijn lammetjes dat ik op weg naar huis ben.
Ja, ja, ja gaan de majorettes
Ze leiden de band het veld op met hun sigaretten.
Bang, bang, bang, she ' s a cleaning freak
Ze schrobt het oppervlak totdat het bruist
Netjes, netjes, netjes tot haar vingers bloeden.
Ze gaf blauw licht op de eerste avond dat ze naar me toe kwam. we zijn goede jongens, maar we kunnen niet elke avond goed zijn.
We zijn goede jongens, maar we kunnen ons hele leven niet goed zijn.
We zijn goede jongens, maar we kunnen niet elke avond goed zijn.
We zijn goede jongens, maar we kunnen ons hele leven niet goed zijn.
Ze gaf blauw licht op de eerste avond dat ze bij me kwam Vader, Ik heb gezondigd en Ik wil het allemaal opnieuw doen uiteindelijk