The Hold Steady — Hurricane J songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hurricane J" van The Hold Steady.
Songteksten
Jessie, I’m not joking around
I see the crowd you’re hanging with and those kids don’t seem positive
Don’t all the cigs make you tired?
You know I’d never ask you to change, I’ll only ask you to try
I know you’re gonna do what I know you’re gonna do But 22 and banging around in restaurants
Isn’t that much prettier than banging around in bars
And why do you keep going to his car?
I don’t want this to stop, I want you to know
I don’t want you to settle, I want you to grow
Forget all the boys that you had at the harbor
They’re too hard already, they’ll only get harder
Jessie, let’s go for a ride
I know a place that we can stop
I know a place that we could drink and kiss for awhile
I know a place that always makes you smile
I know you’re gonna say what I know you’re gonna say
I know you’ll look at the ground, I know you’ll probably cry
You’re a beautiful girl and you’re a pretty good waitress
But Jessie, I don’t think I’m the guy
I don’t want this to stop, I want you to know
I don’t want you to settle, I want you to grow
Forget everything that I showed you this summer
You’re too hard already, you’ll only get harder
But they didn’t name her for a saint
They named her for a storm
So how’s she supposed to think about
How it’s gonna feel in the morning?
She said if heaven’s hypothetical
And if the cigs keep you warm
Then how’s she supposed to think about
How it’s gonna move in the morning?
About how it’s gonna move in the morning
About how it’s gonna move in the morning
Hurricane Jessie’s gonna crash into the harbor this summer
She don’t want to wait 'til she gets older
Hurricane Jessie’s gonna crash into the harbor this summer
She don’t want to wait, she said it only gets harder
Songtekstvertaling
Jessie, ik maak geen grapje.
Ik zie de menigte waar je mee omgaat en die kinderen lijken niet positief.
Word je niet moe van al die sigaretten?
Je weet dat ik je nooit zou vragen om te veranderen, Ik vraag je alleen om te proberen
Ik weet dat je gaat doen wat ik weet dat je gaat doen, maar 22 en rondbazuinen in restaurants
Is dat niet veel mooier dan in bars rondlopen?
En waarom ga je steeds naar zijn auto?
Ik wil niet dat dit stopt, Ik wil dat je weet
Ik wil niet dat je schikt, Ik wil dat je groeit.
Vergeet alle jongens die je in de haven had.
Ze zijn al te hard, ze worden alleen maar harder.
Jessie, laten we een ritje maken.
Ik weet een plek waar we kunnen stoppen.
Ik weet een plek waar we een tijdje kunnen drinken en kussen.
Ik ken een plek waar je altijd glimlacht.
Ik weet dat je gaat zeggen wat ik weet dat je gaat zeggen
Ik weet dat je naar de grond kijkt, Ik weet dat je waarschijnlijk zult huilen.
Je bent een mooi meisje en je bent een goede serveerster.
Maar Jessie, ik denk niet dat ik de man ben
Ik wil niet dat dit stopt, Ik wil dat je weet
Ik wil niet dat je schikt, Ik wil dat je groeit.
Vergeet alles wat ik je deze zomer heb laten zien.
Je bent al te hard, je wordt alleen maar harder.
Maar ze noemden haar geen heilige.
Ze noemden haar naar een storm.
Dus hoe moet ze denken over
Hoe gaat het morgen voelen?
Ze zei dat als de hemel hypothetisch is
En als de sigaretten je warm houden
Hoe moet ze dan denken aan
Hoe gaat het morgen verder?
Over hoe het morgen gaat bewegen.
Over hoe het morgen gaat bewegen.
Orkaan Jessie stort deze zomer in de haven.
Ze wil niet wachten tot ze ouder wordt.
Orkaan Jessie stort deze zomer in de haven.
Ze wil niet wachten, ze zei dat het alleen maar moeilijker wordt.