The Hit Co. — The Gods Love Nubia songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Gods Love Nubia" van The Hit Co..
Songteksten
Take me in my dreams recurring
Cheerful as a childhood dance
Into one more taste of freedom
One more longing backward glance
In the sway of somber music
I shall never, never understand
Let me slip into the sweeter
of that other land
The gods love Nubia, the beautiful, the golden
The radiant, the fertile, the gentle and the blessed
The pain of Nubia is only for the moment
the desolate the suffering
the plundered, the opressed
The gods love Nubia, their glorious creation
Its songs roll sweetly across the harvest plain
Nehebka & Aida:
The tears of Nubia, a passing aberration
They wash into the river and are never cried again
Nehebka, Aida, Mereb, and Nubian Woman:
The gods love Nubia, we have to keep believing
The scattered and divided, we are still it’s heart
The fall of Nubia, ephemeral and fleeting
The spirit always burning though the flesh is torn apart.
The fall of Nubia
Ephemeral and fleeting
The spirit always burning
Though the flesh is torn apart
Take me in my dreams recurring
Cheerful as a childhood dance
Into one more taste of freedom
One more longing backward glance
The gods love Nubia, the beautiful, the golden
The radiant, the fertile, the gentle and the blessed
The pain of Nubia is only for the moment
the desolate the suffering
the plundered, the opressed
The gods love Nubia
we have to keep believing
Though scattered and divided we are still it’s heart
The fall of Nubia ephemeral and fleeting the spirit always
Burning though the flesh is torn apart
The spirit always burning though the flesh is torn apart
Apart
Take me in my dreams recurring
One more longing backward glance
Songtekstvertaling
Neem me in mijn dromen terugkerend
Vrolijk als een kinderdans
In een nieuwe smaak van vrijheid
Nog een verlangende blik.
In the sway of sombere music
Ik zal het nooit begrijpen.
Laat me in de zoeter
van dat andere land
De goden houden van Nubia, de mooie, De gouden
De stralende, de vruchtbare, de zachte en de gezegende
De pijn van Nubia is slechts voor het moment
de desolate het lijden
de plunderaars, de oppersers
De goden houden van Nubia, hun glorieuze creatie.
Zijn liedjes rollen zoet over de oogstvlakte
Nehebka & Aida:
De tranen van Nubia, een voorbijgaande aberratie
Ze spoelen de rivier in en worden nooit meer gehuild.
Nehebka, Aida, Mereb en Nubian Woman:
De goden houden van Nubia, we moeten blijven geloven
De verspreide en verdeelde, we zijn nog steeds het hart
De val van Nubia, kortstondig en Vluchtig
De geest brandt altijd, al wordt het vlees verscheurd.
De val van Nubia
Kortstondig en Vluchtig
De geest altijd branden
Hoewel het vlees verscheurd is
Neem me in mijn dromen terugkerend
Vrolijk als een kinderdans
In een nieuwe smaak van vrijheid
Nog een verlangende blik.
De goden houden van Nubia, de mooie, De gouden
De stralende, de vruchtbare, de zachte en de gezegende
De pijn van Nubia is slechts voor het moment
de desolate het lijden
de plunderaars, de oppersers
De goden houden van Nubia
we moeten blijven geloven
Hoewel verspreid en verdeeld we zijn nog steeds het hart
De val van Nubia kortstondig en Vluchtig de geest altijd
Brandend al wordt het vlees verscheurd
De geest verbrandt altijd al wordt het vlees verscheurd
Naast
Neem me in mijn dromen terugkerend
Nog een verlangende blik.