The Hit Co. — Dance of the Robe songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dance of the Robe" van The Hit Co..
Songteksten
It’s knowing what they want of me that scares me It’s knowing having followed, I must lead
It’s knowing that each person there compares me To those in my past whom I now succeed
But how can whatever I do for them now
Be enough, be enough
Aida, Aida
All we ask of you
Is a lifetime of service, wisdom, courage
To ask more would be selfish, but nothing less will do Aida, Aida
Your robe should be golden, your robe should be perfect
Instead of this ragged concoction of thread
But may you be moved by it’s desperate beauty
To give us new life for we’d rather be dead
Then live in the squalor and shame of the slave
To the dance, to the dance
Aida, Aida
All we ask of you
All we ask is a lifetime of service, wisdom, courage
To ask more would be selfish, but nothing less will do Aida, Aida
Aida
Aida, Aida
Aida, Aida, Aida
I know expectations are wild and almost beyond my fulfillment
But they won’t hear a word of a doubt or see signs of weakness
My nigh on impossible duty is clear
If I can rekindle my ancestors' dreams
It’s enough, it’s enough, it’s enough
(Aida, Aida, Aida, Aida, Aida, Aida)
It’s enough
Songtekstvertaling
Het is weten wat ze van me willen dat me bang maakt het is weten dat ik gevolgd ben, ik moet leiden
Het is weten dat elke persoon daar mij vergelijkt met degenen in mijn verleden die ik nu slaag
Maar hoe kan ik nu iets voor ze doen?
Wees genoeg, wees genoeg.
Aida, Aida
Alles wat we van je vragen
Is een leven van dienstbaarheid, wijsheid, moed
Meer vragen zou egoïstisch zijn, maar niets minder zal doen Aida, Aida
Je badjas zou goud moeten zijn, je badjas zou perfect moeten zijn.
In plaats van dit raged brouwsel van draad
Maar moge je ontroerd zijn door de wanhopige schoonheid
Om ons nieuw leven te geven, want we zijn liever dood.
Leef dan in de ellende en schande van de slaaf
Op de dans, op de dans
Aida, Aida
Alles wat we van je vragen
Alles wat we vragen is een leven van dienstbaarheid, wijsheid, moed
Meer vragen zou egoïstisch zijn, maar niets minder zal doen Aida, Aida
Aida
Aida, Aida
Aida, Aida, Aida
Ik weet dat verwachtingen wild zijn en bijna voorbij mijn vervulling gaan.
Maar ze zullen geen woord van twijfel horen of tekenen van zwakte zien.
Mijn bijna onmogelijke plicht is duidelijk.
Als ik de dromen van M' n voorouders kan herleven.
Het is genoeg, het is genoeg, het is genoeg
(Aida, Aida, Aida, Aida, Aida, Aida)
Het is genoeg.