The Handsome Family — Wildebeest songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wildebeest" van The Handsome Family.
Songteksten
When Steven Foster died
In thought this on the bury
His wone and wallward hill
Just a corner in the den
But the crocodile’s back to eat
The crocodile’s back to eat
He smashed his head on the sink
In the bitter fever of gin
The wildebeest go crazy with thirst
Pull down as he try to drink
But deep down in the smallest street
Even crocodiles dream their dreams
And as the heard galloped off
He may all night fall past 4
Singing Beautiful Dreamer
As the lions begin to roar
But we all have our beautiful dreams
Waiting for us like wildebeests
And when we wait at the river
To cross to that gleaming shore
The river show he’s next to feed
As the feed thunders across
But the river has oceans to feed
She has beautiful ocean to feed
And the oceans, they feed the sky
And the sky feeds the earth
And Steven Foster’s beautiful ghost
Laid down to feed us all
To feed took vows the songs
Echoing cross the wild plains
Songtekstvertaling
Toen Steven Foster stierf
In gedachte dit op de begrafenis
Zijn woe en wallward hill
Gewoon een hoek in de Hol
Maar de krokodil is terug om te eten.
De krokodil is terug om te eten.
Hij sloeg zijn hoofd tegen de gootsteen.
In de bittere koorts van gin
De gnoes worden gek van de dorst.
Trek naar beneden als hij probeert te drinken
Maar diep in de kleinste straat
Zelfs krokodillen dromen hun dromen
En toen de gehoorde galoppeerde
Hij kan de hele nacht vallen na 4
Zingende Mooie Dromer
Als de leeuwen beginnen te brullen
Maar we hebben allemaal onze Mooie dromen
Op ons wachten als gnoes
En als we wachten bij de rivier
Om over te steken naar die glanzende kust
De rivier show hij is naast om te voeden
Als het voer over
Maar de rivier heeft oceanen om te voeden
Ze heeft een prachtige oceaan om te voeden.
En de oceanen voeden de hemel.
En de hemel voedt de aarde
En Steven Foster ' s mooie geest
Neergelegd om ons allemaal te voeden.
Om te voeden nam de geloften de liedjes
Echoën over de wilde vlakten