The Ghost Of A Thousand — Neptune songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Neptune" van The Ghost Of A Thousand.
Songteksten
Put me to sea
Raise the flag on my eulogy
Put me to sea
Better off with the waters deep
Raise the flag, raise the flag
Tell the preachers the sky’s gone black
Salt the earth, raise the trees
Tell the preachers there’s nothing left of me
I’ve been carved from stone and rock
They chip right into me it’s fucking pitiful
I was saved when I met these guys
They chip right into me it’s fucking true
Put me to sea
Raise the flag on my eulogy
Put me to sea
Better off with the waters deep
Here’s the future they have sold us, clean, safe
It is nothing to be proud of
Coal burns beneath us and rots
We’ve got charity, we’ve got motor oil
There’s no substitute for that hope
You’d better drop to your knees
These are the songs of the molten lava
This is the whinging of the galley slave
This is for souls with their homes divided
For the fathers who don’t know their kids
This is the home for the broken hearted
This is for the passing of the bright idea
Sleep at the bottom of the sea
Sleep at the bottom of the sea
Songtekstvertaling
Zet me op zee.
Hijs de vlag op mijn grafrede.
Zet me op zee.
Beter af met het water diep
Hijs de vlag, hijs de vlag
Zeg tegen de predikers dat de lucht zwart is geworden.
Zout de aarde, verhoog de bomen
Zeg tegen de predikers dat er niets meer van me over is.
Ik ben gekerfd van steen en steen.
Het is verdomd zielig.
Ik werd gered toen ik deze jongens ontmoette.
Het is verdomme waar.
Zet me op zee.
Hijs de vlag op mijn grafrede.
Zet me op zee.
Beter af met het water diep
Hier is de toekomst die ze ons hebben verkocht, schoon, veilig
Het is niets om trots op te zijn.
Kolen branden onder ons en rotten
We hebben liefdadigheid, we hebben motorolie.
Er is geen vervanging voor die hoop.
Op je knieën.
Dit zijn de liederen van de gesmolten lava
Dit is het gezeur van de kombuis slaaf.
Dit is voor zielen die verdeeld zijn.
Voor de vaders die hun kinderen niet kennen
Dit is het huis voor de gebroken hart
Dit is voor het voorbijgaan van het heldere idee
Slaap op de bodem van de zee
Slaap op de bodem van de zee