The Gay Blades — Mick Jagger songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mick Jagger" van The Gay Blades.
Songteksten
So long as no one calls the cops
So long as no one let’s that back beat turn out and drop
I feel in my heart, the pulse that stands apart
Says things are better off
We’re gonna steal our way into
And in the dark do all of the things you’d never do
And see just how to wear
This crown of crowds and stares
I wanna be real loud
Well if something comes from nothing, would we just be better off in the dark.
So if you don’t know
Well tell em so
Thanks for the money and some time alone
So come on, well come on
We’ll take time for your money, time, time for your money, yeah
We’re gonna rip out all your bones
We’re gonna hide em in a place that no one goes
And see they can find a reason not to cry
And just be better off
Well if you don’t start shaking
We know you know you’re faking
You got old, you got cold
You don’t care anymore, your heart went through the floor, and just shattered
You got old, we’re going home
You don’t care anymore, your heart went through the floor, and just shattered
Songtekstvertaling
Zolang niemand de politie belt.
Zolang er niemand is, laten we dat achterwerk doen en laten vallen
Ik voel in mijn hart de polsslag die uit elkaar valt
Zegt dat de dingen beter af zijn.
We stelen onze weg naar binnen.
En in het donker doe je alles wat je nooit zou doen.
En zien hoe je moet dragen
Deze kroon van menigten en staren
Ik wil heel hard zijn.
Als er iets uit het niets komt, zijn we dan beter af in het donker.
Dus als je het niet weet
Vertel ze dat maar.
Bedankt voor het geld en wat tijd alleen.
Dus kom op, nou kom op
We nemen tijd voor je geld, tijd, tijd voor je geld.
We rukken al je botten eruit.
We verstoppen ze op een plek waar niemand gaat.
En zie dat ze een reden vinden om niet te huilen.
En gewoon beter af zijn
Als je niet begint te trillen
We weten dat je doet alsof.
Je bent oud, je hebt het koud.
Het kan je niet meer schelen, je hart ging door de vloer, en verbrijzelde
Je bent oud geworden, we gaan naar huis.
Het kan je niet meer schelen, je hart ging door de vloer, en verbrijzelde